1 Samuel 22:15 — Bible Verse (KJV)
“Did I then begin to enquire of God for him? be it far from me: let not the king impute any thing unto his servant, nor to all the house of my father: for thy servant knew nothing of all this, less or more.”
1 Samuel 22:15 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 22:15 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 22:15 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 22:15 WEB — World English Bible (2000)
“Have I today begun to inquire of God for him? Be it far from me! Don’t let the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father; for your servant knew nothing of all this, less or more.””
1 Samuel 22:15 — World English Bible
1 Samuel 22:15 ASV — American Standard Version (1901)
“Have I to-day begun to inquire of God for him? be it far from me: let not the king impute anything unto his servant, nor to all the house of my father; for thy servant knoweth nothing of all this, less or more.”
1 Samuel 22:15 — American Standard Version
1 Samuel 22:15 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“To-day have I begun to ask for him at God? far be it from me! let not the king lay anything against his servant, against any of the house of my father, for thy servant hath known nothing of all this, less or more.'”
1 Samuel 22:15 — Young's Literal Translation
1 Samuel 22:15 DBY — Darby Translation (1890)
“Was it to-day that I began to inquire of God for him? be it far from me: let not the king charge anything to his servant, [nor] to all the house of my father; for thy servant knew nothing of all this, less or more.”
1 Samuel 22:15 — Darby Translation
1 Samuel 22:15 GEN — Geneva Bible (1599)
“Haue I this day first begun to aske counsell of God for him? be it farre from mee, let not the King impute any thing vnto his seruant, nor to all the house of my father: for thy seruant knew nothing of all this, lesse nor more.”
1 Samuel 22:15 — Geneva Bible
1 Samuel 22:15 in Context — 1 Samuel 22
13 Saül lui dit: Pourquoi avez-vous conspiré contre moi, toi et le fils d’Isaï? Pourquoi lui as-tu donné du pain et une épée, et as-tu consulté Dieu pour lui, afin qu’il s’élevât contre moi et me dressât des embûches, comme il le fait aujourd’hui?
14 Achimélec répondit au roi: Lequel d’entre tous tes serviteurs peut être comparé au fidèle David, gendre du roi, dévoué à ses ordres, et honoré dans ta maison?
15 Est-ce aujourd’hui que j’ai commencé à consulter Dieu pour lui? Loin de moi! Que le roi ne mette rien à la charge de son serviteur ni de personne de la maison de mon père, car ton serviteur ne connaît de tout ceci aucune chose, petite ou grande.
16 Le roi dit: Tu mourras, Achimélec, toi et toute la maison de ton père.
17 Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l’Éternel; car ils sont d’accord avec David, ils ont bien su qu’il s’enfuyait, et ils ne m’ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l’Éternel.
What Does 1 Samuel 22:15 Mean?
1 Samuel 22:15 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 22. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free