1 Samuel 25:44 — Bible Verse (KJV)

“But Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Phalti the son of Laish, which was of Gallim.”

1 Samuel 25:44 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 25:44 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 25:44 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 25:44 WEB — World English Bible (2000)

“Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.”

1 Samuel 25:44 — World English Bible

1 Samuel 25:44 ASV — American Standard Version (1901)

“Now Saul had given Michal his daughter, David’s wife, to Palti the son of Laish, who was of Gallim.”

1 Samuel 25:44 — American Standard Version

1 Samuel 25:44 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and Saul gave Michal his daughter, wife to David, to Phalti son of Laish, who <FI>is<Fi> of Gallim.”

1 Samuel 25:44 — Young's Literal Translation

1 Samuel 25:44 DBY — Darby Translation (1890)

“But Saul had given Michal his daughter, David's wife, to Phalti the son of Laish, who was of Gallim.”

1 Samuel 25:44 — Darby Translation

1 Samuel 25:44 GEN — Geneva Bible (1599)

“Now Saul had giuen Michal his daughter Dauids wife to Phalti the sonne of Laish, which was of Gallim. ”

1 Samuel 25:44 — Geneva Bible

1 Samuel 25:44 in Context — 1 Samuel 25

42 Et aussitôt Abigaïl partit, montée sur un âne, et accompagnée de cinq jeunes filles; elle suivit les messagers de David, et elle devint sa femme.

43 David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

44 Et Saül avait donné sa fille Mical, femme de David, à Palthi de Gallim, fils de Laïsch.

Read the full chapter: 1 Samuel 25 →

What Does 1 Samuel 25:44 Mean?

1 Samuel 25:44 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free