1 Samuel 3:6 — Bible Verse (KJV)
“And the Lord called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And he answered, I called not, my son; lie down again.”
1 Samuel 3:6 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 3:6 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 3:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 3:6 WEB — World English Bible (2000)
“Yahweh called yet again, “Samuel!” Samuel arose and went to Eli and said, “Here I am; for you called me.” He answered, “I didn’t call, my son. Lie down again.””
1 Samuel 3:6 — World English Bible
1 Samuel 3:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.”
1 Samuel 3:6 — American Standard Version
1 Samuel 3:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Jehovah addeth to call again Samuel, and Samuel riseth and goeth unto Eli, and saith, `Here <FI>am<Fi> I, for thou hast called for me;' and he saith, `I have not called, my son, turn back, lie down.'”
1 Samuel 3:6 — Young's Literal Translation
1 Samuel 3:6 DBY — Darby Translation (1890)
“And Jehovah called again, Samuel! And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he said, I did not call, my son: lie down again.”
1 Samuel 3:6 — Darby Translation
1 Samuel 3:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And the Lord called once againe, Samuel. And Samuel arose, and went to Eli, and said, I am here: for thou diddest call me. And he answered, I called thee not, my sonne: go againe and sleepe.”
1 Samuel 3:6 — Geneva Bible
1 Samuel 3:6 in Context — 1 Samuel 3
4 Alors l’Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!
5 Et il courut vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli répondit: Je n’ai point appelé; retourne te coucher. Et il alla se coucher.
6 L’Éternel appela de nouveau Samuel. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli répondit: Je n’ai point appelé, mon fils, retourne te coucher.
7 Samuel ne connaissait pas encore l’Éternel, et la parole de l’Éternel ne lui avait pas encore été révélée.
8 L’Éternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m’as appelé. Éli comprit que c’était l’Éternel qui appelait l’enfant,
What Does 1 Samuel 3:6 Mean?
1 Samuel 3:6 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free