1 Samuel 4:9 — Bible Verse (KJV)

“Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.”

1 Samuel 4:9 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 4:9 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 4:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 4:9 WEB — World English Bible (2000)

“Be strong and behave like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight!””

1 Samuel 4:9 — World English Bible

1 Samuel 4:9 ASV — American Standard Version (1901)

“Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.”

1 Samuel 4:9 — American Standard Version

1 Samuel 4:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Strengthen yourselves, and become men, O Philistines, lest ye do service to Hebrews, as they have done to you--then ye have become men, and have fought.'”

1 Samuel 4:9 — Young's Literal Translation

1 Samuel 4:9 DBY — Darby Translation (1890)

“Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have been servants to you: be men, and fight.”

1 Samuel 4:9 — Darby Translation

1 Samuel 4:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“Be strong and play the men, O Philistims, that ye be not seruants vnto the Ebrewes, as they haue serued you: be valiant therefore, and fight.”

1 Samuel 4:9 — Geneva Bible

1 Samuel 4:9 in Context — 1 Samuel 4

7 Les Philistins eurent peur, parce qu’ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! Dirent-ils, car il n’en a pas été ainsi jusqu’à présent.

8 Malheur à nous! Qui nous délivrera de la main de ces dieux puissants? Ce sont ces dieux qui ont frappé les Égyptiens de toutes sortes de plaies dans le désert.

9 Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!

10 Les Philistins livrèrent bataille, et Israël fut battu. Chacun s’enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande, et il tomba d’Israël trente mille hommes de pied.

11 L’arche de Dieu fut prise, et les deux fils d’Éli, Hophni et Phinées, moururent.

Read the full chapter: 1 Samuel 4 →

What Does 1 Samuel 4:9 Mean?

1 Samuel 4:9 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free