1 Samuel 5:6 — Bible Verse (KJV)

“But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.”

1 Samuel 5:6 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 5:6 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 5:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 5:6 WEB — World English Bible (2000)

“But Yahweh’s hand was heavy on the people of Ashdod, and he destroyed them and struck them with tumors, even Ashdod and its borders.”

1 Samuel 5:6 — World English Bible

1 Samuel 5:6 ASV — American Standard Version (1901)

“But the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with tumors, even Ashdod and the borders thereof.”

1 Samuel 5:6 — American Standard Version

1 Samuel 5:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the hand of Jehovah is heavy on the Ashdodites, and He maketh them desolate, and smiteth them with emerods, Ashdod and its borders.”

1 Samuel 5:6 — Young's Literal Translation

1 Samuel 5:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And the hand of Jehovah was heavy upon them of Ashdod, and he laid them waste, and smote them with hemorrhoids, — Ashdod and its borders.”

1 Samuel 5:6 — Darby Translation

1 Samuel 5:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“But the hand of the Lord was heauie vpon them of Ashdod, and destroyed them, and smote them with the emerods, both Ashdod, and the coastes thereof.”

1 Samuel 5:6 — Geneva Bible

1 Samuel 5:6 in Context — 1 Samuel 5

4 Le lendemain encore, s’étant levés de bon matin, ils trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l’arche de l’Éternel; la tête de Dagon et ses deux mains étaient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc.

5 C’est pourquoi jusqu’à ce jour, les prêtres de Dagon et tous ceux qui entrent dans la maison de Dagon à Asdod ne marchent point sur le seuil.

6 La main de l’Éternel s’appesantit sur les Asdodiens, et il mit la désolation parmi eux; il les frappa d’hémorroïdes à Asdod et dans son territoire.

7 Voyant qu’il en était ainsi, les gens d’Asdod dirent: L’arche du Dieu d’Israël ne restera pas chez nous, car il appesantit sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu.

8 Et ils firent chercher et assemblèrent auprès d’eux tous les princes des Philistins, et ils dirent: Que ferons-nous de l’arche du Dieu d’Israël? Les princes répondirent: Que l’on transporte à Gath l’arche du Dieu d’Israël. Et l’on y transporta l’arche du Dieu d’Israël.

Read the full chapter: 1 Samuel 5 →

What Does 1 Samuel 5:6 Mean?

1 Samuel 5:6 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free