1 Samuel 6:11 — Bible Verse (KJV)

“And they laid the ark of the Lord upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.”

1 Samuel 6:11 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 6:11 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 6:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 6:11 WEB — World English Bible (2000)

“They put Yahweh’s ark on the cart, and the box with the golden mice and the images of their tumors.”

1 Samuel 6:11 — World English Bible

1 Samuel 6:11 ASV — American Standard Version (1901)

“and they put the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their tumors.”

1 Samuel 6:11 — American Standard Version

1 Samuel 6:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and they place the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer, and the golden mice, and the images of their emerods.”

1 Samuel 6:11 — Young's Literal Translation

1 Samuel 6:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And they laid the ark of Jehovah upon the cart, and the coffer with the golden mice and the images of their sores.”

1 Samuel 6:11 — Darby Translation

1 Samuel 6:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“So they set the Arke of the Lord vpon the cart, and the coffer with the mise of golde, and with the similitudes of their emerods.”

1 Samuel 6:11 — Geneva Bible

1 Samuel 6:11 in Context — 1 Samuel 6

9 Suivez-la du regard: si elle monte par le chemin de sa frontière vers Beth-Schémesch, c’est l’Éternel qui nous a fait ce grand mal; sinon, nous saurons que ce n’est pas sa main qui nous a frappés, mais que cela nous est arrivé par hasard.

10 Ces gens firent ainsi. Ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au char, et ils enfermèrent les petits dans la maison.

11 Ils mirent sur le char l’arche de l’Éternel, et le coffre avec les souris d’or et les figures de leurs tumeurs.

12 Les vaches prirent directement le chemin de Beth-Schémesch; elles suivirent toujours la même route en mugissant, et elles ne se détournèrent, ni à droite ni à gauche. Les princes des Philistins allèrent derrière elles jusqu’à la frontière de Beth-Schémesch.

13 Les habitants de Beth-Schémesch moissonnaient les blés dans la vallée; ils levèrent les yeux, aperçurent l’arche, et se réjouirent en la voyant.

Read the full chapter: 1 Samuel 6 →

What Does 1 Samuel 6:11 Mean?

1 Samuel 6:11 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free