1 Samuel 6:17 — Bible Verse (KJV)

“And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the Lord; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;”

1 Samuel 6:17 — King James Version (KJV), 1611

1 Samuel 6:17 in 6 Bible Translations

Read 1 Samuel 6:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

1 Samuel 6:17 WEB — World English Bible (2000)

“These are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass offering to Yahweh: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;”

1 Samuel 6:17 — World English Bible

1 Samuel 6:17 ASV — American Standard Version (1901)

“And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering unto Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;”

1 Samuel 6:17 — American Standard Version

1 Samuel 6:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And these <FI>are<Fi> the golden emerods which the Philistines have sent back--a guilt-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;”

1 Samuel 6:17 — Young's Literal Translation

1 Samuel 6:17 DBY — Darby Translation (1890)

“And these are the golden sores which the Philistines returned as a trespass-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gazah one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;”

1 Samuel 6:17 — Darby Translation

1 Samuel 6:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“So these are the golden emerods, which the Philistims gaue for a sinne offering to the Lord: for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, and for Ekron one,”

1 Samuel 6:17 — Geneva Bible

1 Samuel 6:17 in Context — 1 Samuel 6

15 Les Lévites descendirent l’arche de l’Éternel, et le coffre qui était à côté d’elle et qui contenait les objets d’or; et ils posèrent le tout sur la grande pierre. Les gens de Beth-Schémesch offrirent en ce jour des holocaustes et des sacrifices à l’Éternel.

16 Les cinq princes des Philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ékron le même jour.

17 Voici les tumeurs d’or que les Philistins donnèrent à l’Éternel en offrande pour le péché: une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ékron.

18 Il y avait aussi des souris d’or selon le nombre de toutes les villes des Philistins, appartenant aux cinq chefs, tant des villes fortifiées que des villages sans murailles. C’est ce qu’atteste la grande pierre sur laquelle on déposa l’arche de l’Éternel, et qui est encore aujourd’hui dans le champ de Josué de Beth-Schémesch.

19 L’Éternel frappa les gens de Beth-Schémesch, lorsqu’ils regardèrent l’arche de l’Éternel; il frappa [cinquante mille] soixante-dix hommes parmi le peuple. Et le peuple fut dans la désolation, parce que l’Éternel l’avait frappé d’une grande plaie.

Read the full chapter: 1 Samuel 6 →

What Does 1 Samuel 6:17 Mean?

1 Samuel 6:17 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free