1 Samuel 6:4 — Bible Verse (KJV)
“Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.”
1 Samuel 6:4 — King James Version (KJV), 1611
1 Samuel 6:4 in 6 Bible Translations
Read 1 Samuel 6:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
1 Samuel 6:4 WEB — World English Bible (2000)
“Then they said, “What should the trespass offering be which we shall return to him?” They said, “Five golden tumors and five golden mice, for the number of the lords of the Philistines; for one plague was on you all, and on your lords.”
1 Samuel 6:4 — World English Bible
1 Samuel 6:4 ASV — American Standard Version (1901)
“Then said they, What shall be the trespass-offering which we shall return to him? And they said, Five golden tumors, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines; for one plague was on you all, and on your lords.”
1 Samuel 6:4 — American Standard Version
1 Samuel 6:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And they say, `What <FI>is<Fi> the guilt-offering which we send back to Him?' and they say, `The number of the princes of the Philistines--five golden emerods, and five golden mice--for one plague <FI>is<Fi> to you all, and to your princes,”
1 Samuel 6:4 — Young's Literal Translation
1 Samuel 6:4 DBY — Darby Translation (1890)
“Then they said, What is the trespass-offering which we shall return to him? And they said, Five golden hemorrhoids, and five golden mice, the number of the lords of the Philistines; for one plague is upon them all, and upon your lords.”
1 Samuel 6:4 — Darby Translation
1 Samuel 6:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then sayd they, What shalbe the sinne offring, which we shall giue vnto it? And they answered, Fiue golden emerods and fiue golden mise, according to the number of the princes of the Philistims: for one plague was on you all, and on your princes.”
1 Samuel 6:4 — Geneva Bible
1 Samuel 6:4 in Context — 1 Samuel 6
2 Et les Philistins appelèrent les prêtres et les devins, et ils dirent: Que ferons-nous de l’arche de l’Éternel? Faites-nous connaître de quelle manière nous devons la renvoyer en son lieu.
3 Ils répondirent: Si vous renvoyez l’arche du Dieu d’Israël, ne la renvoyez point à vide, mais faites à Dieu un sacrifice de culpabilité; alors vous guérirez, et vous saurez pourquoi sa main ne s’est pas retirée de dessus vous.
4 Les Philistins dirent: Quelle offrande lui ferons-nous? Ils répondirent: Cinq tumeurs d’or et cinq souris d’or, d’après le nombre des princes des Philistins, car une même plaie a été sur vous tous et sur vos princes.
5 Faites des figures de vos tumeurs et des figures de vos souris qui ravagent le pays, et donnez gloire au Dieu d’Israël: peut-être cessera-t-il d’appesantir sa main sur vous, sur vos dieux, et sur votre pays.
6 Pourquoi endurciriez-vous votre cœur, comme les Égyptiens et Pharaon ont endurci leur cœur? N’exerça-t-il pas ses châtiments sur eux, et ne laissèrent-ils pas alors partir les enfants d’Israël?
What Does 1 Samuel 6:4 Mean?
1 Samuel 6:4 is a verse from the Book of 1 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 1 Samuel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free