2 Chronicles 10:8 — Bible Verse (KJV)
“But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.”
2 Chronicles 10:8 — King James Version (KJV), 1611
2 Chronicles 10:8 in 6 Bible Translations
Read 2 Chronicles 10:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Chronicles 10:8 WEB — World English Bible (2000)
“But he abandoned the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.”
2 Chronicles 10:8 — World English Bible
2 Chronicles 10:8 ASV — American Standard Version (1901)
“But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.”
2 Chronicles 10:8 — American Standard Version
2 Chronicles 10:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,”
2 Chronicles 10:8 — Young's Literal Translation
2 Chronicles 10:8 DBY — Darby Translation (1890)
“But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.”
2 Chronicles 10:8 — Darby Translation
2 Chronicles 10:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“But hee left the counsel of the ancient men that they had giuen him, and tooke counsell of the yong men that were brought vp with him, and waited on him.”
2 Chronicles 10:8 — Geneva Bible
2 Chronicles 10:8 in Context — 2 Chronicles 10
6 Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple?
7 Et voici ce qu’ils lui dirent: Si tu es bon envers ce peuple, si tu les reçois favorablement, et si tu leur parles avec bienveillance, ils seront pour toujours tes serviteurs.
8 Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l’entouraient.
9 Il leur dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: Allège le joug que nous a imposé ton père?
10 Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage: Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège-le-nous! Tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.
What Does 2 Chronicles 10:8 Mean?
2 Chronicles 10:8 is a verse from the Book of 2 Chronicles, part of the Old Testament. It appears in 2 Chronicles chapter 10. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free