2 Chronicles 32:8 — Bible Verse (KJV)

“With him is an arm of flesh; but with us is the Lord our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah.”

2 Chronicles 32:8 — King James Version (KJV), 1611

2 Chronicles 32:8 in 6 Bible Translations

Read 2 Chronicles 32:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Chronicles 32:8 WEB — World English Bible (2000)

“An arm of flesh is with him, but Yahweh our God is with us to help us and to fight our battles.” The people rested themselves on the words of Hezekiah king of Judah.”

2 Chronicles 32:8 — World English Bible

2 Chronicles 32:8 ASV — American Standard Version (1901)

“with him is an arm of flesh; but with us is Jehovah our God to help us, and to fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah king of Judah.”

2 Chronicles 32:8 — American Standard Version

2 Chronicles 32:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“With him <FI>is<Fi> an arm of flesh, and with us <FI>is<Fi> Jehovah our God, to help us, and to fight our battles;' and the people are supported by the words of Hezekiah king of Judah.”

2 Chronicles 32:8 — Young's Literal Translation

2 Chronicles 32:8 DBY — Darby Translation (1890)

“with him is an arm of flesh, but with us is Jehovah our God to help us and to fight our battles. And the people depended upon the words of Hezekiah king of Judah.”

2 Chronicles 32:8 — Darby Translation

2 Chronicles 32:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“With him is an arme of flesh, but with vs is the Lord our God for to helpe vs, and to fight our battels. Then the people were confirmed by the wordes of Hezekiah King of Iudah.”

2 Chronicles 32:8 — Geneva Bible

2 Chronicles 32:8 in Context — 2 Chronicles 32

6 Il donna des chefs militaires au peuple, et les réunit auprès de lui sur la place de la porte de la ville. S’adressant à leur cœur, il dit:

7 Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant le roi d’Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui; car avec nous il y a plus qu’avec lui.

8 Avec lui est un bras de chair, et avec nous l’Éternel, notre Dieu, qui nous aidera et qui combattra pour nous. Le peuple eut confiance dans les paroles d’Ézéchias, roi de Juda.

9 Après cela, Sanchérib, roi d’Assyrie, envoya ses serviteurs à Jérusalem, pendant qu’il était devant Lakis avec toutes ses forces; il les envoya vers Ézéchias, roi de Juda, et vers tous ceux de Juda qui étaient à Jérusalem, pour leur dire:

10 Ainsi parle Sanchérib, roi d’Assyrie: Sur quoi repose votre confiance, pour que vous restiez à Jérusalem dans la détresse?

Read the full chapter: 2 Chronicles 32 →

What Does 2 Chronicles 32:8 Mean?

2 Chronicles 32:8 is a verse from the Book of 2 Chronicles, part of the Old Testament. It appears in 2 Chronicles chapter 32. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free