2 Corinthians 1:10 — Bible Verse (KJV)
“Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;”
2 Corinthians 1:10 — King James Version (KJV), 1611
2 Corinthians 1:10 in 6 Bible Translations
Read 2 Corinthians 1:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Corinthians 1:10 WEB — World English Bible (2000)
“who delivered us out of so great a death, and does deliver, on whom we have set our hope that he will also still deliver us,”
2 Corinthians 1:10 — World English Bible
2 Corinthians 1:10 ASV — American Standard Version (1901)
“who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us;”
2 Corinthians 1:10 — American Standard Version
2 Corinthians 1:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“who out of so great a death did deliver us, and doth deliver, in whom we have hoped that even yet He will deliver;”
2 Corinthians 1:10 — Young's Literal Translation
2 Corinthians 1:10 DBY — Darby Translation (1890)
“who has delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we confide that he will also yet deliver;”
2 Corinthians 1:10 — Darby Translation
2 Corinthians 1:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“Who deliuered vs from so great a death, and doeth deliuer vs: in whom we trust, that yet hereafter he will deliuer vs,”
2 Corinthians 1:10 — Geneva Bible
2 Corinthians 1:10 in Context — 2 Corinthians 1
8 Nous ne voulons pas, en effet, vous laisser ignorer, frères, au sujet de la tribulation qui nous est survenue en Asie, que nous avons été excessivement accablés, au-delà de nos forces, de telle sorte que nous désespérions même de conserver la vie.
9 Et nous regardions comme certain notre arrêt de mort, afin de ne pas placer notre confiance en nous-mêmes, mais de la placer en Dieu, qui ressuscite les morts.
10 C’est lui qui nous a délivrés et qui nous délivrera d’une telle mort, lui de qui nous espérons qu’il nous délivrera encore,
11 vous-mêmes aussi nous assistant de vos prières, afin que la grâce obtenue pour nous par plusieurs soit pour plusieurs une occasion de rendre grâces à notre sujet.
12 Car ce qui fait notre gloire, c’est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec sainteté et pureté devant Dieu, non point avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.
What Does 2 Corinthians 1:10 Mean?
2 Corinthians 1:10 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free