2 Corinthians 12:19 — Bible Verse (KJV)
“Again, think ye that we excuse ourselves unto you? we speak before God in Christ: but we do all things, dearly beloved, for your edifying.”
2 Corinthians 12:19 — King James Version (KJV), 1611
2 Corinthians 12:19 in 6 Bible Translations
Read 2 Corinthians 12:19 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Corinthians 12:19 WEB — World English Bible (2000)
“Again, do you think that we are excusing ourselves to you? In the sight of God we speak in Christ. But all things, beloved, are for your edifying.”
2 Corinthians 12:19 — World English Bible
2 Corinthians 12:19 ASV — American Standard Version (1901)
“Ye think all this time that we are excusing ourselves unto you. In the sight of God speak we in Christ. But all things, beloved, are for your edifying.”
2 Corinthians 12:19 — American Standard Version
2 Corinthians 12:19 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Again, think ye that to you we are making defence? before God in Christ do we speak; and the all things, beloved, <FI>are<Fi> for your up-building,”
2 Corinthians 12:19 — Young's Literal Translation
2 Corinthians 12:19 DBY — Darby Translation (1890)
“Ye have long been supposing that we excuse ourselves to you: we speak before God in Christ; and all things, beloved, for your building up.”
2 Corinthians 12:19 — Darby Translation
2 Corinthians 12:19 GEN — Geneva Bible (1599)
“Againe, thinke yee that wee excuse our selues vnto you? we speake before God in Christ. But wee doe all thinges, dearely beloued, for your edifying.”
2 Corinthians 12:19 — Geneva Bible
2 Corinthians 12:19 in Context — 2 Corinthians 12
17 Ai-je tiré du profit de vous par quelqu’un de ceux que je vous ai envoyés?
18 J’ai engagé Tite à aller chez vous, et avec lui j’ai envoyé le frère: est-ce que Tite a exigé quelque chose de vous? N’avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces?
19 Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C’est devant Dieu, en Christ, que nous parlons; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.
20 Car je crains de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d’être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l’orgueil, des troubles.
21 Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne m’humilie de nouveau à votre sujet, et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés.
What Does 2 Corinthians 12:19 Mean?
2 Corinthians 12:19 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free