2 Corinthians 12:20 — Bible Verse (KJV)

“For I fear, lest, when I come, I shall not find you such as I would, and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:”

2 Corinthians 12:20 — King James Version (KJV), 1611

2 Corinthians 12:20 in 6 Bible Translations

Read 2 Corinthians 12:20 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Corinthians 12:20 WEB — World English Bible (2000)

“For I am afraid that perhaps when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don’t desire, that perhaps there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, or riots,”

2 Corinthians 12:20 — World English Bible

2 Corinthians 12:20 ASV — American Standard Version (1901)

“For I fear, lest by any means, when I come, I should find you not such as I would, and should myself be found of you such as ye would not; lest by any means there should be strife, jealousy, wraths, factions, backbitings, whisperings, swellings, tumults;”

2 Corinthians 12:20 — American Standard Version

2 Corinthians 12:20 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“for I fear lest, having come, not such as I wish I may find you, and I--I may be found by you such as ye do not wish, lest there be strifes, envyings, wraths, revelries, evil-speakings, whisperings, puffings up, insurrections,”

2 Corinthians 12:20 — Young's Literal Translation

2 Corinthians 12:20 DBY — Darby Translation (1890)

“For I fear lest perhaps coming I find you not such as I wish, and that I be found by you such as ye do not wish: lest [there might be] strifes, jealousies, angers, contentions, evil speakings, whisperings, puffings up, disturbances;”

2 Corinthians 12:20 — Darby Translation

2 Corinthians 12:20 GEN — Geneva Bible (1599)

“For I feare least when I come, I shall not finde you such as I would: and that I shalbe found vnto you such as ye woulde not, and least there be strife, enuying, wrath, contentions, backebitings, whisperings, swellings and discord.”

2 Corinthians 12:20 — Geneva Bible

2 Corinthians 12:20 in Context — 2 Corinthians 12

18 J’ai engagé Tite à aller chez vous, et avec lui j’ai envoyé le frère: est-ce que Tite a exigé quelque chose de vous? N’avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces?

19 Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C’est devant Dieu, en Christ, que nous parlons; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.

20 Car je crains de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d’être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l’orgueil, des troubles.

21 Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne m’humilie de nouveau à votre sujet, et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés.

Read the full chapter: 2 Corinthians 12 →

What Does 2 Corinthians 12:20 Mean?

2 Corinthians 12:20 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free