2 Corinthians 4:6 — Bible Verse (KJV)
“For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”
2 Corinthians 4:6 — King James Version (KJV), 1611
2 Corinthians 4:6 in 6 Bible Translations
Read 2 Corinthians 4:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Corinthians 4:6 WEB — World English Bible (2000)
“seeing it is God who said, “Light will shine out of darkness,” who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”
2 Corinthians 4:6 — World English Bible
2 Corinthians 4:6 ASV — American Standard Version (1901)
“Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”
2 Corinthians 4:6 — American Standard Version
2 Corinthians 4:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“because <FI>it is<Fi> God who said, Out of darkness light <FI>is<Fi> to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.”
2 Corinthians 4:6 — Young's Literal Translation
2 Corinthians 4:6 DBY — Darby Translation (1890)
“Because [it is] the God who spoke that out of darkness light should shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in [the] face of [Jesus] Christ.”
2 Corinthians 4:6 — Darby Translation
2 Corinthians 4:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“For God that commanded the light to shine out of darknesse, is he which hath shined in our hearts, to giue the light of the knowledge of the glory of God in the face of Iesus Christ.”
2 Corinthians 4:6 — Geneva Bible
2 Corinthians 4:6 in Context — 2 Corinthians 4
4 pour les incrédules dont le dieu de ce siècle a aveuglé l’intelligence, afin qu’ils ne vissent pas briller la splendeur de l’Évangile de la gloire de Christ, qui est l’image de Dieu.
5 Nous ne nous prêchons pas nous-mêmes; c’est Jésus-Christ le Seigneur que nous prêchons, et nous nous disons vos serviteurs à cause de Jésus.
6 Car Dieu, qui a dit: La lumière brillera du sein des ténèbres! a fait briller la lumière dans nos cœurs pour faire resplendir la connaissance de la gloire de Dieu sur la face de Christ.
7 Nous portons ce trésor dans des vases de terre, afin que cette grande puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous.
8 Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l’extrémité; dans la détresse, mais non dans le désespoir;
What Does 2 Corinthians 4:6 Mean?
2 Corinthians 4:6 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free