2 Corinthians 7:4 — Bible Verse (KJV)
“Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: I am filled with comfort, I am exceeding joyful in all our tribulation.”
2 Corinthians 7:4 — King James Version (KJV), 1611
2 Corinthians 7:4 in 6 Bible Translations
Read 2 Corinthians 7:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Corinthians 7:4 WEB — World English Bible (2000)
“Great is my boldness of speech toward you. Great is my boasting on your behalf. I am filled with comfort. I overflow with joy in all our affliction.”
2 Corinthians 7:4 — World English Bible
2 Corinthians 7:4 ASV — American Standard Version (1901)
“Great is my boldness of speech toward you, great is my glorying on your behalf: I am filled with comfort, I overflow with joy in all our affliction.”
2 Corinthians 7:4 — American Standard Version
2 Corinthians 7:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“great <FI>is<Fi> my freedom of speech unto you, great my glory on your behalf; I have been filled with the comfort, I overabound with the joy on all our tribulation,”
2 Corinthians 7:4 — Young's Literal Translation
2 Corinthians 7:4 DBY — Darby Translation (1890)
“Great [is] my boldness towards you, great my exulting in respect of you; I am filled with encouragement; I overabound in joy under all our affliction.”
2 Corinthians 7:4 — Darby Translation
2 Corinthians 7:4 GEN — Geneva Bible (1599)
“I vse great boldnesse of speach toward you: I reioyce greatly in you: I am filled with comfort, and am exceeding ioyous in all our tribulation.”
2 Corinthians 7:4 — Geneva Bible
2 Corinthians 7:4 in Context — 2 Corinthians 7
2 Donnez-nous une place dans vos cœurs! Nous n’avons fait tort à personne, nous n’avons ruiné personne, nous n’avons tiré du profit de personne.
3 Ce n’est pas pour vous condamner que je parle de la sorte; car j’ai déjà dit que vous êtes dans nos cœurs à la vie et à la mort.
4 J’ai une grande confiance en vous, j’ai tout sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation, je suis comblé de joie au milieu de toutes nos tribulations.
5 Car, depuis notre arrivée en Macédoine, notre chair n’eut aucun repos; nous étions affligés de toute manière: luttes au-dehors, craintes au-dedans.
6 Mais Dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l’arrivée de Tite,
What Does 2 Corinthians 7:4 Mean?
2 Corinthians 7:4 is a verse from the Book of 2 Corinthians, part of the New Testament. It appears in 2 Corinthians chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free