2 Kings 18:26 — Bible Verse (KJV)
“Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebna, and Joah, unto Rab–shakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and talk not with us in the Jews’ language in the ears of the people that are on the wall.”
2 Kings 18:26 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 18:26 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 18:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 18:26 WEB — World English Bible (2000)
“Then Eliakim the son of Hilkiah, Shebnah, and Joah, said to Rabshakeh, “Please speak to your servants in the Syrian language, for we understand it. Don’t speak with us in the Jews’ language, in the hearing of the people who are on the wall.””
2 Kings 18:26 — World English Bible
2 Kings 18:26 ASV — American Standard Version (1901)
“Then said Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah, and Joah, unto Rabshakeh, Speak, I pray thee, to thy servants in the Syrian language; for we understand it: and speak not with us in the Jews’ language, in the ears of the people that are on the wall.”
2 Kings 18:26 — American Standard Version
2 Kings 18:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Eliakim son of Hilkiah saith--and Shebna, and Joah--to the chief of the butlers, `Speak, we pray thee, unto thy servants <FI>in<Fi> Aramaean, for we are understanding, and do not speak with us <FI>in<Fi> Jewish, in the ears of the people who <FI>are<Fi> on the wall.'”
2 Kings 18:26 — Young's Literal Translation
2 Kings 18:26 DBY — Darby Translation (1890)
“And Eliakim the son of Hilkijah, and Shebnah and Joah said to Rab-shakeh, Speak, we pray thee, to thy servants in Syriac, for we understand it, and talk not with us in the Jewish [language] in the ears of the people that are on the wall.”
2 Kings 18:26 — Darby Translation
2 Kings 18:26 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then Eliakim the sonne of Hilkiah, and Shebnah, and Ioah said vnto Rabshakeh, Speake I pray thee, to thy seruants in the Aramites language, for we vnderstand it, and talke not with vs in the Iewes tongue, in the audience of the people that are on the wall.”
2 Kings 18:26 — Geneva Bible
2 Kings 18:26 in Context — 2 Kings 18
24 Comment repousserais-tu un seul chef d’entre les moindres serviteurs de mon maître? Tu mets ta confiance dans l’Égypte pour les chars et pour les cavaliers.
25 D’ailleurs, est-ce sans la volonté de l’Éternel que je suis monté contre ce lieu, pour le détruire? L’Éternel m’a dit: Monte contre ce pays, et détruis-le.
26 Éliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.
27 Rabschaké leur répondit: Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?
28 Alors Rabschaké, s’étant avancé, cria à haute voix en langue judaïque, et dit: Écoutez la parole du grand roi, du roi d’Assyrie!
What Does 2 Kings 18:26 Mean?
2 Kings 18:26 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free