2 Kings 18:30 — Bible Verse (KJV)

“Neither let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliver us, and this city shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.”

2 Kings 18:30 — King James Version (KJV), 1611

2 Kings 18:30 in 6 Bible Translations

Read 2 Kings 18:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Kings 18:30 WEB — World English Bible (2000)

“Don’t let Hezekiah make you trust in Yahweh, saying, “Yahweh will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.””

2 Kings 18:30 — World English Bible

2 Kings 18:30 ASV — American Standard Version (1901)

“neither let Hezekiah make you trust in Jehovah, saying, Jehovah will surely deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.”

2 Kings 18:30 — American Standard Version

2 Kings 18:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and let not Hezekiah make you trust unto Jehovah, saying, Jehovah doth certainly deliver us, and this city is not given into the hand of the king of Asshur.”

2 Kings 18:30 — Young's Literal Translation

2 Kings 18:30 DBY — Darby Translation (1890)

“Neither let Hezekiah make you rely upon Jehovah, saying, Jehovah will certainly deliver us, and this city shall not be given into the hand of the king of Assyria.”

2 Kings 18:30 — Darby Translation

2 Kings 18:30 GEN — Geneva Bible (1599)

“Neither let Hezekiah make you to trust in the Lord, saying, The Lord will surely deliuer vs, and this citie shall not be giuen ouer into the hand of the king of Asshur.”

2 Kings 18:30 — Geneva Bible

2 Kings 18:30 in Context — 2 Kings 18

28 Alors Rabschaké, s’étant avancé, cria à haute voix en langue judaïque, et dit: Écoutez la parole du grand roi, du roi d’Assyrie!

29 Ainsi parle le roi: Qu’Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

30 Qu’Ézéchias ne vous amène point à vous confier en l’Éternel, en disant: L’Éternel nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

31 N’écoutez point Ézéchias; car ainsi parle le roi d’Assyrie: Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et de son figuier, et chacun boira de l’eau de sa citerne,

32 jusqu’à ce que je vienne, et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d’oliviers à huile et de miel, et vous vivrez et vous ne mourrez point. N’écoutez donc point Ézéchias; car il pourrait vous séduire en disant: L’Éternel nous délivrera.

Read the full chapter: 2 Kings 18 →

What Does 2 Kings 18:30 Mean?

2 Kings 18:30 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free