2 Kings 20:6 — Bible Verse (KJV)
“And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’s sake.”
2 Kings 20:6 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 20:6 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 20:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 20:6 WEB — World English Bible (2000)
“I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria. I will defend this city for my own sake, and for my servant David’s sake.”’””
2 Kings 20:6 — World English Bible
2 Kings 20:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And I will add unto thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David’s sake.”
2 Kings 20:6 — American Standard Version
2 Kings 20:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and I have added to thy days fifteen years, and out of the hand of the king of Asshur I deliver thee and this city, and have covered over this city for Mine own sake, and for the sake of David My servant.'”
2 Kings 20:6 — Young's Literal Translation
2 Kings 20:6 DBY — Darby Translation (1890)
“and I will add to thy days fifteen years; and I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria, and I will defend this city for mine own sake, and for my servant David's sake.”
2 Kings 20:6 — Darby Translation
2 Kings 20:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And I wil adde vnto thy dayes fiftene yere, and wil deliuer thee and this citie out of the hand of the King of Asshur, and will defende this citie for mine owne sake, and for Dauid my seruats sake.”
2 Kings 20:6 — Geneva Bible
2 Kings 20:6 in Context — 2 Kings 20
4 Ésaïe, qui était sorti, n’était pas encore dans la cour du milieu, lorsque la parole de l’Éternel lui fut adressée en ces termes:
5 Retourne, et dis à Ézéchias, chef de mon peuple: Ainsi parle l’Éternel, le Dieu de David, ton père: J’ai entendu ta prière, j’ai vu tes larmes. Voici, je te guérirai; le troisième jour, tu monteras à la maison de l’Éternel.
6 J’ajouterai à tes jours quinze années. Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d’Assyrie; je protégerai cette ville, à cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.
7 Ésaïe dit: Prenez une masse de figues. On la prit, et on l’appliqua sur l’ulcère. Et Ézéchias guérit.
8 Ézéchias avait dit à Ésaïe: A quel signe connaîtrai-je que l’Éternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l’Éternel?
What Does 2 Kings 20:6 Mean?
2 Kings 20:6 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free