2 Kings 25:18 — Bible Verse (KJV)
“And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:”
2 Kings 25:18 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 25:18 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 25:18 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 25:18 WEB — World English Bible (2000)
“The captain of the guard took Seraiah the chief priest, Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold;”
2 Kings 25:18 — World English Bible
2 Kings 25:18 ASV — American Standard Version (1901)
“And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold:”
2 Kings 25:18 — American Standard Version
2 Kings 25:18 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the chief of the executioners taketh Seraiah the head priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold,”
2 Kings 25:18 — Young's Literal Translation
2 Kings 25:18 DBY — Darby Translation (1890)
“And the captain of the body-guard took Seraiah the high priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.”
2 Kings 25:18 — Darby Translation
2 Kings 25:18 GEN — Geneva Bible (1599)
“And the chiefe steward tooke Seraiah the chiefe Priest, and Zephaniah the second Priest, and the three keepers of the doore.”
2 Kings 25:18 — Geneva Bible
2 Kings 25:18 in Context — 2 Kings 25
16 Les deux colonnes, la mer, et les bases, que Salomon avait faites pour la maison de l’Éternel, tous ces ustensiles d’airain avaient un poids inconnu.
17 La hauteur d’une colonne était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d’airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d’airain; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.
18 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.
19 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l’armée qui était chargé d’enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.
20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.
What Does 2 Kings 25:18 Mean?
2 Kings 25:18 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free