2 Kings 4:40 — Bible Verse (KJV)
“So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.”
2 Kings 4:40 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 4:40 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 4:40 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 4:40 WEB — World English Bible (2000)
“So they poured out for the men to eat. As they were eating some of the stew, they cried out and said, “Man of God, there is death in the pot!” And they could not eat it.”
2 Kings 4:40 — World English Bible
2 Kings 4:40 ASV — American Standard Version (1901)
“So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.”
2 Kings 4:40 — American Standard Version
2 Kings 4:40 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and they pour out for the men to eat, and it cometh to pass at their eating of the pottage, that they have cried out, and say, `Death <FI>is<Fi> in the pot, O man of God!' and they have not been able to eat.”
2 Kings 4:40 — Young's Literal Translation
2 Kings 4:40 DBY — Darby Translation (1890)
“And they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, Man of God, there is death in the pot! And they could not eat [it].”
2 Kings 4:40 — Darby Translation
2 Kings 4:40 GEN — Geneva Bible (1599)
“So they powred out for the men to eate: and when they did eate of the pottage, they cryed out, and sayde, O thou man of God, death is in the pot: and they could not eate thereof.”
2 Kings 4:40 — Geneva Bible
2 Kings 4:40 in Context — 2 Kings 4
38 Élisée revint à Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophètes étaient assis devant lui, il dit à son serviteur: Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophètes.
39 L’un d’eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.
40 On servit à manger à ces hommes; mais dès qu’ils eurent mangé du potage, ils s’écrièrent: La mort est dans le pot, homme de Dieu! Et ils ne purent manger.
41 Élisée dit: Prenez de la farine. Il en jeta dans le pot, et dit: Sers à ces gens, et qu’ils mangent. Et il n’y avait plus rien de mauvais dans le pot.
42 Un homme arriva de Baal-Schalischa. Il apporta du pain des prémices à l’homme de Dieu, vingt pains d’orge, et des épis nouveaux dans son sac. Élisée dit: Donne à ces gens, et qu’ils mangent.
What Does 2 Kings 4:40 Mean?
2 Kings 4:40 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free