2 Kings 6:22 — Bible Verse (KJV)
“And he answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.”
2 Kings 6:22 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 6:22 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 6:22 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 6:22 WEB — World English Bible (2000)
“He answered, “You shall not strike them. Would you strike those whom you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink, then go to their master.””
2 Kings 6:22 — World English Bible
2 Kings 6:22 ASV — American Standard Version (1901)
“And he answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.”
2 Kings 6:22 — American Standard Version
2 Kings 6:22 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he saith, `Thou dost not smite; those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow art thou smiting? set bread and water before them, and they eat, and drink, and go unto their lord.'”
2 Kings 6:22 — Young's Literal Translation
2 Kings 6:22 DBY — Darby Translation (1890)
“And he said, Thou shalt not smite [them]: wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master.”
2 Kings 6:22 — Darby Translation
2 Kings 6:22 GEN — Geneva Bible (1599)
“And he answered, Thou shalt not smite them: doest thou not smite them that thou hast taken with thy sworde, and with thy bowe? but set bread and water before them, that they may eate and drinke and goe to their master.”
2 Kings 6:22 — Geneva Bible
2 Kings 6:22 in Context — 2 Kings 6
20 Lorsqu’ils furent entrés dans Samarie, Élisée dit: Éternel, ouvre les yeux de ces gens, pour qu’ils voient! Et l’Éternel ouvrit leurs yeux, et ils virent qu’ils étaient au milieu de Samarie.
21 Le roi d’Israël, en les voyant, dit à Élisée: Frapperai-je, frapperai-je, mon père?
22 Tu ne frapperas point, répondit Élisée; est-ce que tu frappes ceux que tu fais prisonniers avec ton épée et avec ton arc? Donne-leur du pain et de l’eau, afin qu’ils mangent et boivent; et qu’ils s’en aillent ensuite vers leur maître.
23 Le roi d’Israël leur fit servir un grand repas, et ils mangèrent et burent; puis il les renvoya, et ils s’en allèrent vers leur maître. Et les troupes des Syriens ne revinrent plus sur le territoire d’Israël.
24 Après cela, Ben-Hadad, roi de Syrie, ayant rassemblé toute son armée, monta et assiégea Samarie.
What Does 2 Kings 6:22 Mean?
2 Kings 6:22 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free