2 Kings 6:3 — Bible Verse (KJV)
“And one said, Be content, I pray thee, and go with thy servants. And he answered, I will go.”
2 Kings 6:3 — King James Version (KJV), 1611
2 Kings 6:3 in 6 Bible Translations
Read 2 Kings 6:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Kings 6:3 WEB — World English Bible (2000)
“One said, “Please be pleased to go with your servants.” He answered, “I will go.””
2 Kings 6:3 — World English Bible
2 Kings 6:3 ASV — American Standard Version (1901)
“And one said, Be pleased, I pray thee, to go with thy servants. And he answered, I will go.”
2 Kings 6:3 — American Standard Version
2 Kings 6:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the one saith, `Be pleased, I pray thee, and go with thy servants;' and he saith, `I--I go.'”
2 Kings 6:3 — Young's Literal Translation
2 Kings 6:3 DBY — Darby Translation (1890)
“And one said, Consent, I pray thee, to go with thy servants. And he said, I will go.”
2 Kings 6:3 — Darby Translation
2 Kings 6:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“And one said, Vouchsafe, I pray thee, to go with thy seruants, and he answered, I will goe.”
2 Kings 6:3 — Geneva Bible
2 Kings 6:3 in Context — 2 Kings 6
1 Les fils des prophètes dirent à Élisée: Voici, le lieu où nous sommes assis devant toi est trop étroit pour nous.
2 Allons jusqu’au Jourdain; nous prendrons là chacun une poutre, et nous nous y ferons un lieu d’habitation. Élisée répondit: Allez.
3 Et l’un d’eux dit: Consens à venir avec tes serviteurs. Il répondit: J’irai.
4 Il partit donc avec eux. Arrivés au Jourdain, ils coupèrent du bois.
5 Et comme l’un d’eux abattait une poutre, le fer tomba dans l’eau. Il s’écria: Ah! Mon seigneur, il était emprunté!
What Does 2 Kings 6:3 Mean?
2 Kings 6:3 is a verse from the Book of 2 Kings, part of the Old Testament. It appears in 2 Kings chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free