2 Samuel 1:23 — Bible Verse (KJV)

“Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.”

2 Samuel 1:23 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 1:23 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 1:23 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 1:23 WEB — World English Bible (2000)

“Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives. In their death, they were not divided. They were swifter than eagles. They were stronger than lions.”

2 Samuel 1:23 — World English Bible

2 Samuel 1:23 ASV — American Standard Version (1901)

“Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.”

2 Samuel 1:23 — American Standard Version

2 Samuel 1:23 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Saul and Jonathan! They are loved and pleasant in their lives, And in their death they have not been parted. Than eagles they have been lighter, Than lions they have been mightier!”

2 Samuel 1:23 — Young's Literal Translation

2 Samuel 1:23 DBY — Darby Translation (1890)

“Saul and Jonathan, beloved and pleasant in their lives, Even in their death were not divided; They were swifter than eagles, they were stronger than lions.”

2 Samuel 1:23 — Darby Translation

2 Samuel 1:23 GEN — Geneva Bible (1599)

“Saul and Ionathan were louely and pleasant in their liues, and in their deaths they were not deuided: they were swifter then eagles, they were stronger then lions.”

2 Samuel 1:23 — Geneva Bible

2 Samuel 1:23 in Context — 2 Samuel 1

21 Montagnes de Guilboa! Qu’il n’y ait sur vous ni rosée ni pluie, Ni champs qui donnent des prémices pour les offrandes! Car là ont été jetés les boucliers des héros, Le bouclier de Saül; L’huile a cessé de les oindre.

22 Devant le sang des blessés, devant la graisse des plus vaillants, L’arc de Jonathan n’a jamais reculé, Et l’épée de Saül ne retournait point à vide.

23 Saül et Jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, N’ont point été séparés dans leur mort; Ils étaient plus légers que les aigles, Ils étaient plus forts que les lions.

24 Filles d’Israël! Pleurez sur Saül, Qui vous revêtait magnifiquement de cramoisi, Qui mettait des ornements d’or sur vos habits.

25 Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?

Read the full chapter: 2 Samuel 1 →

What Does 2 Samuel 1:23 Mean?

2 Samuel 1:23 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free