2 Samuel 10:5 — Bible Verse (KJV)
“When they told it unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.”
2 Samuel 10:5 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 10:5 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 10:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 10:5 WEB — World English Bible (2000)
“When they told David this, he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. The king said, “Wait at Jericho until your beards have grown, and then return.””
2 Samuel 10:5 — World English Bible
2 Samuel 10:5 ASV — American Standard Version (1901)
“When they told it unto David, he sent to meet them; for the men were greatly ashamed. And the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.”
2 Samuel 10:5 — American Standard Version
2 Samuel 10:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and they declare <FI>it<Fi> to David, and he sendeth to meet them, for the men have been greatly ashamed, and the king saith, `Abide in Jericho till your beard doth spring up--then ye have returned.'”
2 Samuel 10:5 — Young's Literal Translation
2 Samuel 10:5 DBY — Darby Translation (1890)
“And they told [it] to David; and he sent to meet them, for the men were greatly ashamed. And the king said, Abide at Jericho until your beards be grown, and then return.”
2 Samuel 10:5 — Darby Translation
2 Samuel 10:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“When it was told vnto Dauid, he sent to meete them (for the men were exceedingly ashamed) and the King sayde, Tary at Iericho, vntill your beards be growen, then returne.”
2 Samuel 10:5 — Geneva Bible
2 Samuel 10:5 in Context — 2 Samuel 10
3 les chefs des fils d’Ammon dirent à Hanun, leur maître: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t’envoie des consolateurs? N’est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, et pour la détruire, qu’il envoie ses serviteurs auprès de toi?
4 Alors Hanun saisit les serviteurs de David, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu’au haut des cuisses. Puis il les congédia.
5 David, qui fut informé, envoya des gens à leur rencontre, car ces hommes étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: Restez à Jéricho jusqu’à ce que votre barbe ait repoussé, et revenez ensuite.
6 Les fils d’Ammon, voyant qu’ils s’étaient rendus odieux à David, firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaca, et douze mille hommes chez les gens de Tob.
7 A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l’armée, les hommes vaillants.
What Does 2 Samuel 10:5 Mean?
2 Samuel 10:5 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 10. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free