2 Samuel 12:17 — Bible Verse (KJV)

“And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.”

2 Samuel 12:17 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 12:17 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 12:17 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 12:17 WEB — World English Bible (2000)

“The elders of his house arose beside him, to raise him up from the earth; but he would not, and he didn’t eat bread with them.”

2 Samuel 12:17 — World English Bible

2 Samuel 12:17 ASV — American Standard Version (1901)

“And the elders of his house arose, and stood beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them.”

2 Samuel 12:17 — American Standard Version

2 Samuel 12:17 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the elders of his house rise against him, to raise him up from the earth, and he hath not been willing, nor hath he eaten with them bread;”

2 Samuel 12:17 — Young's Literal Translation

2 Samuel 12:17 DBY — Darby Translation (1890)

“And the elders of his house arose, [and went] to him, to raise him up from the earth; but he would not, and he ate no bread with them.”

2 Samuel 12:17 — Darby Translation

2 Samuel 12:17 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the Elders of his house arose to come vnto him, and to cause him to rise from the groud: but he would not, neither did he eate meate with them.”

2 Samuel 12:17 — Geneva Bible

2 Samuel 12:17 in Context — 2 Samuel 12

15 Et Nathan s’en alla dans sa maison. L’Éternel frappa l’enfant que la femme d’Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

16 David pria Dieu pour l’enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre.

17 Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux.

18 Le septième jour, l’enfant mourut. Les serviteurs de David craignaient de lui annoncer que l’enfant était mort. Car ils disaient: Voici, lorsque l’enfant vivait encore, nous lui avons parlé, et il ne nous a pas écoutés; comment oserons-nous lui dire: L’enfant est mort? Il s’affligera bien davantage.

19 David aperçut que ses serviteurs parlaient tout bas entre eux, et il comprit que l’enfant était mort. Il dit à ses serviteurs: L’enfant est-il mort? Et ils répondirent: Il est mort.

Read the full chapter: 2 Samuel 12 — Nathan's Rebuke — You Are the Man →

What Does 2 Samuel 12:17 Mean?

2 Samuel 12:17 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free