2 Samuel 13:24 — Bible Verse (KJV)
“And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.”
2 Samuel 13:24 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 13:24 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 13:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 13:24 WEB — World English Bible (2000)
“Absalom came to the king and said, “See now, your servant has sheep shearers. Please let the king and his servants go with your servant.””
2 Samuel 13:24 — World English Bible
2 Samuel 13:24 ASV — American Standard Version (1901)
“And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheep-shearers; let the king, I pray thee, and his servants go with thy servant.”
2 Samuel 13:24 — American Standard Version
2 Samuel 13:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Absalom cometh unto the king, and saith, `Lo, I pray thee, thy servant hath shearers, let the king go, I pray thee, and his servants, with thy servant.'”
2 Samuel 13:24 — Young's Literal Translation
2 Samuel 13:24 DBY — Darby Translation (1890)
“And Absalom came to the king, and said, Behold, now, thy servant has sheepshearers; let the king, I pray thee, and his servants go with thy servant.”
2 Samuel 13:24 — Darby Translation
2 Samuel 13:24 GEN — Geneva Bible (1599)
“And Absalom came to the King and sayd, Beholde now, thy seruant hath sheepesherers: I pray thee, that the King with his seruants would goe with thy seruant.”
2 Samuel 13:24 — Geneva Bible
2 Samuel 13:24 in Context — 2 Samuel 13
22 Absalom ne parla ni en bien ni en mal avec Amnon; mais il le prit en haine, parce qu’il avait déshonoré Tamar, sa sœur.
23 Deux ans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal-Hatsor, près d’Éphraïm, il invita tous les fils du roi.
24 Absalom alla vers le roi, et dit: Voici, ton serviteur a les tondeurs; que le roi et ses serviteurs viennent chez ton serviteur.
25 Et le roi dit à Absalom: Non, mon fils, nous n’irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge. Absalom le pressa; mais le roi ne voulut point aller, et il le bénit.
26 Absalom dit: Permets du moins à Amnon, mon frère, de venir avec nous. Le roi lui répondit: Pourquoi irait-il chez toi?
What Does 2 Samuel 13:24 Mean?
2 Samuel 13:24 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 13. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free