2 Samuel 16:11 — Bible Verse (KJV)

“And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, which came forth of my bowels, seeketh my life: how much more now may this Benjamite do it? let him alone, and let him curse; for the Lord hath bidden him.”

2 Samuel 16:11 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 16:11 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 16:11 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 16:11 WEB — World English Bible (2000)

“David said to Abishai and to all his servants, “Behold, my son, who came out of my bowels, seeks my life. How much more this Benjamite, now? Leave him alone, and let him curse; for Yahweh has invited him.”

2 Samuel 16:11 — World English Bible

2 Samuel 16:11 ASV — American Standard Version (1901)

“And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth from my bowels, seeketh my life: how much more may this Benjamite now do it? let him alone, and let him curse; for Jehovah hath bidden him.”

2 Samuel 16:11 — American Standard Version

2 Samuel 16:11 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And David saith unto Abishai, and unto all his servants, `Lo, my son who came out of my bowels is seeking my life, and also surely now the Benjamite; leave him alone, and let him revile, for Jehovah hath said <FI>so<Fi> to him;”

2 Samuel 16:11 — Young's Literal Translation

2 Samuel 16:11 DBY — Darby Translation (1890)

“And David said to Abishai, and to all his servants, Behold, my son, who came forth of my bowels, seeks my life: how much more now a Benjaminite? let him alone and let him curse; for Jehovah has bidden him.”

2 Samuel 16:11 — Darby Translation

2 Samuel 16:11 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Dauid sayd to Abishai, and to all his seruants, Beholde, my sonne which came out of mine owne bowels, seeketh my life: then howe much more now may this sonne of Iemini? Suffer him to curse: for the Lord hath bidden him.”

2 Samuel 16:11 — Geneva Bible

2 Samuel 16:11 in Context — 2 Samuel 16

9 Alors Abischaï, fils de Tseruja, dit au roi: Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur? Laisse-moi, je te prie, aller lui couper la tête.

10 Mais le roi dit: Qu’ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja? S’il maudit, c’est que l’Éternel lui a dit: Maudis David! Qui donc lui dira: Pourquoi agis-tu ainsi?

11 Et David dit à Abischaï et à tous ses serviteurs: Voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie; à plus forte raison ce Benjamite! Laissez-le, et qu’il maudisse, car l’Éternel le lui a dit.

12 Peut-être l’Éternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d’aujourd’hui.

13 David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

Read the full chapter: 2 Samuel 16 →

What Does 2 Samuel 16:11 Mean?

2 Samuel 16:11 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free