2 Samuel 16:6 — Bible Verse (KJV)
“And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.”
2 Samuel 16:6 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 16:6 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 16:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 16:6 WEB — World English Bible (2000)
“He cast stones at David and at all the servants of King David, and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.”
2 Samuel 16:6 — World English Bible
2 Samuel 16:6 ASV — American Standard Version (1901)
“And he cast stones at David, and at all the servants of king David: and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.”
2 Samuel 16:6 — American Standard Version
2 Samuel 16:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and he stoneth David with stones, and all the servants of king David, and all the people, and all the mighty men on his right and on his left.”
2 Samuel 16:6 — Young's Literal Translation
2 Samuel 16:6 DBY — Darby Translation (1890)
“and cast stones at David, and at all the servants of king David; and all the people and all the mighty men were on his right hand and on his left.”
2 Samuel 16:6 — Darby Translation
2 Samuel 16:6 GEN — Geneva Bible (1599)
“And he cast stones at Dauid, and at all the seruants of King Dauid: and all the people, and all the men of warre were on his right hande, and on his left.”
2 Samuel 16:6 — Geneva Bible
2 Samuel 16:6 in Context — 2 Samuel 16
4 Le roi dit à Tsiba: Voici, tout ce qui appartient à Mephiboscheth est à toi. Et Tsiba dit: Je me prosterne! Que je trouve grâce à tes yeux, ô roi mon seigneur!
5 David était arrivé jusqu’à Bachurim. Et voici, il sortit de là un homme de la famille et de la maison de Saül, nommé Schimeï, fils de Guéra. Il s’avança en prononçant des malédictions,
6 et il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche du roi.
7 Schimeï parlait ainsi en le maudissant: Va-t’en, va-t’en, homme de sang, méchant homme!
8 L’Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, dont tu occupais le trône, et l’Éternel a livré le royaume entre les mains d’Absalom, ton fils; et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un homme de sang!
What Does 2 Samuel 16:6 Mean?
2 Samuel 16:6 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free