2 Samuel 18:32 — Bible Verse (KJV)
“And the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee to do thee hurt, be as that young man is.”
2 Samuel 18:32 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 18:32 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 18:32 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 18:32 WEB — World English Bible (2000)
“The king said to the Cushite, “Is it well with the young man Absalom?” The Cushite answered, “May the enemies of my lord the king, and all who rise up against you to do you harm, be as that young man is.””
2 Samuel 18:32 — World English Bible
2 Samuel 18:32 ASV — American Standard Version (1901)
“And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is.”
2 Samuel 18:32 — American Standard Version
2 Samuel 18:32 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And the king saith unto the Cushite, `Peace to the youth--to Absalom?' And the Cushite saith, `Let them be--as the youth--the enemies of my lord the king, and all who have risen up against thee for evil.'”
2 Samuel 18:32 — Young's Literal Translation
2 Samuel 18:32 DBY — Darby Translation (1890)
“And the king said to the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite said, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee for evil, be as that young man.”
2 Samuel 18:32 — Darby Translation
2 Samuel 18:32 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then the King saide vnto Cushi, Is the yong man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lorde the King, and all that rise against thee to doe thee hurt, be as that yong man is.”
2 Samuel 18:32 — Geneva Bible
2 Samuel 18:32 in Context — 2 Samuel 18
30 Et le roi dit: Mets-toi là de côté. Et Achimaats se tint de côté.
31 Aussitôt arriva Cuschi. Et il dit: Que le roi mon seigneur apprenne la bonne nouvelle! Aujourd’hui l’Éternel t’a rendu justice en te délivrant de la main de tous ceux qui s’élevaient contre toi.
32 Le roi dit à Cuschi: Le jeune homme Absalom est-il en bonne santé? Cuschi répondit: Qu’ils soient comme ce jeune homme, les ennemis du roi mon seigneur et tous ceux qui s’élèvent contre toi pour te faire du mal!
33 Alors le roi, saisi d’émotion, monta dans la chambre au-dessus de la porte et pleura. Il disait en marchant: Mon fils Absalom! Mon fils, mon fils Absalom! Que ne suis-je mort à ta place! Absalom, mon fils, mon fils!
What Does 2 Samuel 18:32 Mean?
2 Samuel 18:32 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free