2 Samuel 19:26 — Bible Verse (KJV)

“And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.”

2 Samuel 19:26 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 19:26 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 19:26 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 19:26 WEB — World English Bible (2000)

“He answered, “My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, ‘I will saddle a donkey for myself, that I may ride on it and go with the king,’ because your servant is lame.”

2 Samuel 19:26 — World English Bible

2 Samuel 19:26 ASV — American Standard Version (1901)

“And he answered, My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go with the king; because thy servant is lame.”

2 Samuel 19:26 — American Standard Version

2 Samuel 19:26 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he saith, `My lord, O king, my servant deceived me, for thy servant said, I saddle for me the ass, and ride on it, and go with the king, for thy servant <FI>is<Fi> lame;”

2 Samuel 19:26 — Young's Literal Translation

2 Samuel 19:26 DBY — Darby Translation (1890)

“And he said, My lord, O king, my servant deceived me; for thy servant said, I will saddle me the ass, and ride thereon, and go with the king; for thy servant is lame.”

2 Samuel 19:26 — Darby Translation

2 Samuel 19:26 GEN — Geneva Bible (1599)

“And he answered, My lorde the king, my seruant deceiued me: for thy seruant said, I would haue mine asse sadled to ride thereon, for to goe with the king, because thy seruant is lame.”

2 Samuel 19:26 — Geneva Bible

2 Samuel 19:26 in Context — 2 Samuel 19

24 Mephiboscheth, fils de Saül, descendit aussi à la rencontre du roi. Il n’avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s’en était allé jusqu’à celui où il revenait en paix.

25 Lorsqu’il se rendit au-devant du roi à Jérusalem, le roi lui dit: Pourquoi n’es-tu pas venu avec moi, Mephiboscheth?

26 Et il répondit: O roi mon seigneur, mon serviteur m’a trompé, car ton serviteur, qui est boiteux, avait dit: Je ferai seller mon âne, je le monterai, et j’irai avec le roi.

27 Et il a calomnié ton serviteur auprès de mon seigneur le roi. Mais mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu. Fais ce qui te semblera bon.

28 Car tous ceux de la maison de mon père n’ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table. Quel droit puis-je encore avoir, et qu’ai-je à demander au roi?

Read the full chapter: 2 Samuel 19 →

What Does 2 Samuel 19:26 Mean?

2 Samuel 19:26 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 19. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free