2 Samuel 2:8 — Bible Verse (KJV)
“But Abner the son of Ner, captain of Saul’s host, took Ish–bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;”
2 Samuel 2:8 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 2:8 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 2:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 2:8 WEB — World English Bible (2000)
“Now Abner the son of Ner, captain of Saul’s army, had taken Ishbosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim.”
2 Samuel 2:8 — World English Bible
2 Samuel 2:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Now Abner the son of Ner, captain of Saul’s host, had taken Ish-bosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;”
2 Samuel 2:8 — American Standard Version
2 Samuel 2:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And Abner, son of Ner, head of the host which Saul hath, hath taken Ish-Bosheth, son of Saul, and causeth him to pass over to Mahanaim,”
2 Samuel 2:8 — Young's Literal Translation
2 Samuel 2:8 DBY — Darby Translation (1890)
“And Abner the son of Ner, captain of Saul's host, took Ishbosheth the son of Saul, and brought him over to Mahanaim;”
2 Samuel 2:8 — Darby Translation
2 Samuel 2:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“But Abner the sonne of Ner that was captaine of Sauls hoste, tooke Ish-bosheth the sonne of Saul, and brought him to Mahanaim,”
2 Samuel 2:8 — Geneva Bible
2 Samuel 2:8 in Context — 2 Samuel 2
6 Et maintenant, que l’Éternel use envers vous de bonté et de fidélité. Moi aussi je vous ferai du bien, parce que vous avez agi de la sorte.
7 Que vos mains se fortifient, et soyez de vaillants hommes; car votre maître Saül est mort, et c’est moi que la maison de Juda a oint pour roi sur elle.
8 Cependant Abner, fils de Ner, chef de l’armée de Saül, prit Isch-Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à Mahanaïm.
9 Il l’établit roi sur Galaad, sur les Gueschuriens, sur Jizreel, sur Éphraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.
10 Isch-Boscheth, fils de Saül, était âgé de quarante ans, lorsqu’il devint roi d’Israël, et il régna deux ans. Il n’y eut que la maison de Juda qui resta attachée à David.
What Does 2 Samuel 2:8 Mean?
2 Samuel 2:8 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free