2 Samuel 3:14 — Bible Verse (KJV)
“And David sent messengers to Ish–bosheth Saul’s son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.”
2 Samuel 3:14 — King James Version (KJV), 1611
2 Samuel 3:14 in 6 Bible Translations
Read 2 Samuel 3:14 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
2 Samuel 3:14 WEB — World English Bible (2000)
“David sent messengers to Ishbosheth, Saul’s son, saying, “Deliver me my wife Michal, whom I was given to marry for one hundred foreskins of the Philistines.””
2 Samuel 3:14 — World English Bible
2 Samuel 3:14 ASV — American Standard Version (1901)
“And David sent messengers to Ish-bosheth, Saul’s son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I betrothed to me for a hundred foreskins of the Philistines.”
2 Samuel 3:14 — American Standard Version
2 Samuel 3:14 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And David sendeth messengers unto Ish-Bosheth son of Saul, saying, `Give up my wife Michal, whom I betrothed to myself with a hundred foreskins of the Philistines.'”
2 Samuel 3:14 — Young's Literal Translation
2 Samuel 3:14 DBY — Darby Translation (1890)
“And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, whom I espoused to me for a hundred foreskins of the Philistines.”
2 Samuel 3:14 — Darby Translation
2 Samuel 3:14 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then Dauid sent messengers to Ish-bosheth Sauls sonne, saying, Deliuer me my wife Michal, which I marryed for an hundreth foreskinnes of the Philistims.”
2 Samuel 3:14 — Geneva Bible
2 Samuel 3:14 in Context — 2 Samuel 3
12 Abner envoya des messagers à David pour lui dire de sa part: A qui est le pays? Fais alliance avec moi, et voici, ma main t’aidera pour tourner vers toi tout Israël.
13 Il répondit: Bien! Je ferai alliance avec toi; mais je te demande une chose, c’est que tu ne voies point ma face, à moins que tu n’amènes d’abord Mical, fille de Saül, en venant auprès de moi.
14 Et David envoya des messagers à Isch-Boscheth, fils de Saül, pour lui dire: Donne-moi ma femme Mical, que j’ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.
15 Isch-Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch.
16 Et son mari la suivit en pleurant jusqu’à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t’en! Et il s’en retourna.
What Does 2 Samuel 3:14 Mean?
2 Samuel 3:14 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free