2 Samuel 5:2 — Bible Verse (KJV)

“Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the Lord said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.”

2 Samuel 5:2 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 5:2 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 5:2 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 5:2 WEB — World English Bible (2000)

“In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out and in. Yahweh said to you, ‘You will be shepherd of my people Israel, and you will be prince over Israel.’””

2 Samuel 5:2 — World English Bible

2 Samuel 5:2 ASV — American Standard Version (1901)

“In times past, when Saul was king over us, it was thou that leddest out and broughtest in Israel: and Jehovah said to thee, Thou shalt be shepherd of my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.”

2 Samuel 5:2 — American Standard Version

2 Samuel 5:2 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“also heretofore, in Saul's being king over us, thou hast been he who is bringing out and bringing in Israel, and Jehovah saith to thee, Thou dost feed My people Israel, and thou art for leader over Israel.'”

2 Samuel 5:2 — Young's Literal Translation

2 Samuel 5:2 DBY — Darby Translation (1890)

“Even aforetime, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.”

2 Samuel 5:2 — Darby Translation

2 Samuel 5:2 GEN — Geneva Bible (1599)

“And in time past when Saul was our King, thou leddest Israel in and out: and the Lord hath sayde to thee, Thou shalt feede my people Israel, and thou shalt be a captaine ouer Israel.”

2 Samuel 5:2 — Geneva Bible

2 Samuel 5:2 in Context — 2 Samuel 5

1 Toutes les tribus d’Israël vinrent auprès de David, à Hébron, et dirent: Voici, nous sommes tes os et ta chair.

2 Autrefois déjà, lorsque Saül était notre roi, c’était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L’Éternel t’a dit: Tu paîtras mon peuple d’Israël, et tu seras le chef d’Israël.

3 Ainsi tous les anciens d’Israël vinrent auprès du roi à Hébron, et le roi David fit alliance avec eux à Hébron, devant l’Éternel. Ils oignirent David pour roi sur Israël.

4 David était âgé de trente ans lorsqu’il devint roi, et il régna quarante ans.

Read the full chapter: 2 Samuel 5 — David Becomes King of All Israel →

What Does 2 Samuel 5:2 Mean?

2 Samuel 5:2 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free