2 Samuel 5:24 — Bible Verse (KJV)

“And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the Lord go out before thee, to smite the host of the Philistines.”

2 Samuel 5:24 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 5:24 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 5:24 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 5:24 WEB — World English Bible (2000)

“When you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then stir yourself up; for then Yahweh has gone out before you to strike the army of the Philistines.””

2 Samuel 5:24 — World English Bible

2 Samuel 5:24 ASV — American Standard Version (1901)

“And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then is Jehovah gone out before thee to smite the host of the Philistines.”

2 Samuel 5:24 — American Standard Version

2 Samuel 5:24 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and it cometh to pass, in thy hearing the sound of a stepping in the tops of the mulberries, then thou dost move sharply, for then hath Jehovah gone out before thee to smite in the camp of the Philistines.'”

2 Samuel 5:24 — Young's Literal Translation

2 Samuel 5:24 DBY — Darby Translation (1890)

“And it shall be, when thou hearest a sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt bestir thyself; for then will Jehovah have gone forth before thee, to smite the army of the Philistines.”

2 Samuel 5:24 — Darby Translation

2 Samuel 5:24 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when thou hearest the noyse of one going in the toppes of the mulberie trees, then remoue: for then shall the Lord goe out before thee, to smite the hoste of the Philistims.”

2 Samuel 5:24 — Geneva Bible

2 Samuel 5:24 in Context — 2 Samuel 5

22 Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.

23 David consulta l’Éternel. Et l’Éternel dit: Tu ne monteras pas; tourne-les par derrière, et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers.

24 Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors hâte-toi, car c’est l’Éternel qui marche devant toi pour battre l’armée des Philistins.

25 David fit ce que l’Éternel lui avait ordonné, et il battit les Philistins depuis Guéba jusqu’à Guézer.

Read the full chapter: 2 Samuel 5 — David Becomes King of All Israel →

What Does 2 Samuel 5:24 Mean?

2 Samuel 5:24 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free