2 Samuel 6:12 — Bible Verse (KJV)

“And it was told king David, saying, The Lord hath blessed the house of Obed–edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed–edom into the city of David with gladness.”

2 Samuel 6:12 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 6:12 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 6:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 6:12 WEB — World English Bible (2000)

“King David was told, “Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that belongs to him, because of God’s ark.” So David went and brought up God’s ark from the house of Obed-Edom into David’s city with joy.”

2 Samuel 6:12 — World English Bible

2 Samuel 6:12 ASV — American Standard Version (1901)

“And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.”

2 Samuel 6:12 — American Standard Version

2 Samuel 6:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And it is declared to king David, saying, `Jehovah hath blessed the house of Obed-Edom, and all that he hath, because of the ark of God;' and David goeth and bringeth up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with joy.”

2 Samuel 6:12 — Young's Literal Translation

2 Samuel 6:12 DBY — Darby Translation (1890)

“And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.”

2 Samuel 6:12 — Darby Translation

2 Samuel 6:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“And one told King Dauid, saying, The Lord hath blessed the house of Obed-edom, and all that hee hath, because of the Arke of God: therefore Dauid went and brought the Arke of God from the house of Obed-edom, into the citie of Dauid with gladnesse.”

2 Samuel 6:12 — Geneva Bible

2 Samuel 6:12 in Context — 2 Samuel 6

10 Il ne voulut pas retirer l’arche de l’Éternel chez lui dans la cité de David, et il la fit conduire dans la maison d’Obed-Édom de Gath.

11 L’arche de l’Éternel resta trois mois dans la maison d’Obed-Édom de Gath, et l’Éternel bénit Obed-Édom et toute sa maison.

12 On vint dire au roi David: L’Éternel a béni la maison d’Obed-Édom et tout ce qui est à lui, à cause de l’arche de Dieu. Et David se mit en route, et il fit monter l’arche de Dieu depuis la maison d’Obed-Édom jusqu’à la cité de David, au milieu des réjouissances.

13 Quand ceux qui portaient l’arche de l’Éternel eurent fait six pas, on sacrifia un bœuf et un veau gras.

14 David dansait de toute sa force devant l’Éternel, et il était ceint d’un éphod de lin.

Read the full chapter: 2 Samuel 6 →

What Does 2 Samuel 6:12 Mean?

2 Samuel 6:12 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free