2 Samuel 7:10 — Bible Verse (KJV)

“Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,”

2 Samuel 7:10 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 7:10 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 7:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 7:10 WEB — World English Bible (2000)

“I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place and be moved no more. The children of wickedness will not afflict them any more, as at the first,”

2 Samuel 7:10 — World English Bible

2 Samuel 7:10 ASV — American Standard Version (1901)

“And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,”

2 Samuel 7:10 — American Standard Version

2 Samuel 7:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,”

2 Samuel 7:10 — Young's Literal Translation

2 Samuel 7:10 DBY — Darby Translation (1890)

“And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,”

2 Samuel 7:10 — Darby Translation

2 Samuel 7:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“(Also I will appoynt a place for my people Israel, and will plant it, that they may dwell in a place of their owne, and moue no more, neither shall wicked people trouble them any more as before time,”

2 Samuel 7:10 — Geneva Bible

2 Samuel 7:10 in Context — 2 Samuel 7

8 Maintenant tu diras à mon serviteur David: Ainsi parle l’Éternel des armées: Je t’ai pris au pâturage, derrière les brebis, pour que tu fusses chef sur mon peuple, sur Israël;

9 j’ai été avec toi partout où tu as marché, j’ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j’ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre;

10 j’ai donné une demeure à mon peuple, à Israël, et je l’ai planté pour qu’il y soit fixé et ne soit plus agité, pour que les méchants ne l’oppriment plus comme auparavant

11 et comme à l’époque où j’avais établi des juges sur mon peuple d’Israël. Je t’ai accordé du repos en te délivrant de tous tes ennemis. Et l’Éternel t’annonce qu’il te créera une maison.

12 Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j’élèverai ta postérité après toi, celui qui sera sorti de tes entrailles, et j’affermirai son règne.

Read the full chapter: 2 Samuel 7 — God's Covenant with David →

What Does 2 Samuel 7:10 Mean?

2 Samuel 7:10 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free