2 Samuel 9:3 — Bible Verse (KJV)

“And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, which is lame on his feet.”

2 Samuel 9:3 — King James Version (KJV), 1611

2 Samuel 9:3 in 6 Bible Translations

Read 2 Samuel 9:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Samuel 9:3 WEB — World English Bible (2000)

“The king said, “Is there not yet any of Saul’s house, that I may show the kindness of God to him?” Ziba said to the king, “Jonathan still has a son, who is lame in his feet.””

2 Samuel 9:3 — World English Bible

2 Samuel 9:3 ASV — American Standard Version (1901)

“And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may show the kindness of God unto him? And Ziba said unto the king, Jonathan hath yet a son, who is lame of his feet.”

2 Samuel 9:3 — American Standard Version

2 Samuel 9:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And the king saith, `Is there not yet a man to the house of Saul, and I do with him the kindness of God?' And Ziba saith unto the king, `Jonathan hath yet a son--lame.'”

2 Samuel 9:3 — Young's Literal Translation

2 Samuel 9:3 DBY — Darby Translation (1890)

“And the king said, Is there not yet any of the house of Saul, that I may shew the kindness of God to him? And Ziba said to the king, Jonathan has yet a son, who is lame on [his] feet.”

2 Samuel 9:3 — Darby Translation

2 Samuel 9:3 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then the King sayd, Remayneth there yet none of the house of Saul, on whome I may shewe the mercie of God? Ziba then answered the King, Ionathan hath yet a sonne lame of his feete.”

2 Samuel 9:3 — Geneva Bible

2 Samuel 9:3 in Context — 2 Samuel 9

1 David dit: Reste-t-il encore quelqu’un de la maison de Saül, pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan?

2 Il y avait un serviteur de la maison de Saül, nommé Tsiba, que l’on fit venir auprès de David. Le roi lui dit: Es-tu Tsiba? Et il répondit: Ton serviteur!

3 Le roi dit: N’y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j’use envers lui de la bonté de Dieu? Et Tsiba répondit au roi: Il y a encore un fils de Jonathan, perclus des pieds.

4 Le roi lui dit: Où est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.

5 Le roi David l’envoya chercher dans la maison de Makir, fils d’Ammiel, à Lodebar.

Read the full chapter: 2 Samuel 9 →

What Does 2 Samuel 9:3 Mean?

2 Samuel 9:3 is a verse from the Book of 2 Samuel, part of the Old Testament. It appears in 2 Samuel chapter 9. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free