2 Timothy 1:5 — Bible Verse (KJV)

“When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.”

2 Timothy 1:5 — King James Version (KJV), 1611

2 Timothy 1:5 in 6 Bible Translations

Read 2 Timothy 1:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

2 Timothy 1:5 WEB — World English Bible (2000)

“having been reminded of the sincere faith that is in you, which lived first in your grandmother Lois and your mother Eunice and, I am persuaded, in you also.”

2 Timothy 1:5 — World English Bible

2 Timothy 1:5 ASV — American Standard Version (1901)

“having been reminded of the unfeigned faith that is in thee; which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and, I am persuaded, in thee also.”

2 Timothy 1:5 — American Standard Version

2 Timothy 1:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“taking remembrance of the unfeigned faith that is in thee, that dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice, and I am persuaded that also in thee.”

2 Timothy 1:5 — Young's Literal Translation

2 Timothy 1:5 DBY — Darby Translation (1890)

“calling to mind the unfeigned faith which [has been] in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and I am persuaded that in thee also.”

2 Timothy 1:5 — Darby Translation

2 Timothy 1:5 GEN — Geneva Bible (1599)

“When I call to remembrance the vnfained faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and in thy mother Eunice, and am assured that it dwelleth in thee also.”

2 Timothy 1:5 — Geneva Bible

2 Timothy 1:5 in Context — 2 Timothy 1

3 Je rends grâces à Dieu, que mes ancêtres ont servi, et que je sers avec une conscience pure, de ce que nuit et jour je me souviens continuellement de toi dans mes prières,

4 me rappelant tes larmes, et désirant te voir afin d’être rempli de joie,

5 gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, qui habita d’abord dans ton aïeule Loïs et dans ta mère Eunice, et qui, j’en suis persuadé, habite aussi en toi.

6 C’est pourquoi je t’exhorte à ranimer le don de Dieu que tu as reçu par l’imposition de mes mains.

7 Car ce n’est pas un esprit de timidité que Dieu nous a donné, mais un esprit de force, d’amour et de sagesse.

Read the full chapter: 2 Timothy 1 →

What Does 2 Timothy 1:5 Mean?

2 Timothy 1:5 is a verse from the Book of 2 Timothy, part of the New Testament. It appears in 2 Timothy chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free