Acts 12:6 — Bible Verse (KJV)

“And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door kept the prison.”

Acts 12:6 — King James Version (KJV), 1611

Acts 12:6 in 6 Bible Translations

Read Acts 12:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Acts 12:6 WEB — World English Bible (2000)

“The same night when Herod was about to bring him out, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains. Guards in front of the door kept the prison.”

Acts 12:6 — World English Bible

Acts 12:6 ASV — American Standard Version (1901)

“And when Herod was about to bring him forth, the same night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains: and guards before the door kept the prison.”

Acts 12:6 — American Standard Version

Acts 12:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“and when Herod was about to bring him forth, the same night was Peter sleeping between two soldiers, having been bound with two chains, guards also before the door were keeping the prison,”

Acts 12:6 — Young's Literal Translation

Acts 12:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And when Herod was going to bring him forth, that night Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, and guards before the door kept the prison.”

Acts 12:6 — Darby Translation

Acts 12:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“And when Herod woulde haue brought him out vnto the people, the same night slept Peter betweene two souldiers, bound with two chaines, and the keepers before the doore, kept the prison.”

Acts 12:6 — Geneva Bible

Acts 12:6 in Context — Acts 12

4 Après l’avoir saisi et jeté en prison, il le mit sous la garde de quatre escouades de quatre soldats chacune, avec l’intention de le faire comparaître devant le peuple après la Pâque.

5 Pierre donc était gardé dans la prison; et l’Église ne cessait d’adresser pour lui des prières à Dieu.

6 La nuit qui précéda le jour où Hérode allait le faire comparaître, Pierre, lié de deux chaînes, dormait entre deux soldats; et des sentinelles devant la porte gardaient la prison.

7 Et voici, un ange du Seigneur survint, et une lumière brilla dans la prison. L’ange réveilla Pierre, en le frappant au côté, et en disant: Lève-toi promptement! Les chaînes tombèrent de ses mains.

8 Et l’ange lui dit: Mets ta ceinture et tes sandales. Et il fit ainsi. L’ange lui dit encore: Enveloppe-toi de ton manteau, et suis-moi.

Read the full chapter: Acts 12 →

What Does Acts 12:6 Mean?

Acts 12:6 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free