Acts 16:13 — Bible Verse (KJV)
“And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.”
Acts 16:13 — King James Version (KJV), 1611
Acts 16:13 in 6 Bible Translations
Read Acts 16:13 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Acts 16:13 WEB — World English Bible (2000)
“On the Sabbath day we went outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer, and we sat down and spoke to the women who had come together.”
Acts 16:13 — World English Bible
Acts 16:13 ASV — American Standard Version (1901)
“And on the sabbath day we went forth without the gate by a river side, where we supposed there was a place of prayer; and we sat down, and spake unto the women that were come together.”
Acts 16:13 — American Standard Version
Acts 16:13 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“on the sabbath-day also we went forth outside of the city, by a river, where there used to be prayer, and having sat down, we were speaking to the women who came together,”
Acts 16:13 — Young's Literal Translation
Acts 16:13 DBY — Darby Translation (1890)
“And on the sabbath day we went outside the gate by the river, where it was the custom for prayer to be, and we sat down and spoke to the women who had assembled.”
Acts 16:13 — Darby Translation
Acts 16:13 GEN — Geneva Bible (1599)
“And on the Sabbath day, we went out of the citie, besides a Riuer, where they were wont to pray: and we sate downe, and spake vnto the women, which were come together.”
Acts 16:13 — Geneva Bible
Acts 16:13 in Context — Acts 16
11 Étant partis de Troas, nous fîmes voile directement vers la Samothrace, et le lendemain nous débarquâmes à Néapolis.
12 De là nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d’un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans cette ville.
13 Le jour du sabbat, nous nous rendîmes, hors de la porte, vers une rivière, où nous pensions que se trouvait un lieu de prière. Nous nous assîmes, et nous parlâmes aux femmes qui étaient réunies.
14 L’une d’elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait. Le Seigneur lui ouvrit le cœur, pour qu’elle fût attentive à ce que disait Paul.
15 Lorsqu’elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande: Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous pressa par ses instances.
What Does Acts 16:13 Mean?
Acts 16:13 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 16. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free