Acts 21:39 — Bible Verse (KJV)

“But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.”

Acts 21:39 — King James Version (KJV), 1611

Acts 21:39 in 6 Bible Translations

Read Acts 21:39 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Acts 21:39 WEB — World English Bible (2000)

“But Paul said, “I am a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of no insignificant city. I beg you, allow me to speak to the people.””

Acts 21:39 — World English Bible

Acts 21:39 ASV — American Standard Version (1901)

“But Paul said, I am a Jew, of Tarsus in Cilicia, a citizen of no mean city: and I beseech thee, give me leave to speak unto the people.”

Acts 21:39 — American Standard Version

Acts 21:39 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Paul said, `I, indeed, am a man, a Jew, of Tarsus of Cilicia, of no mean city a citizen; and I beseech thee, suffer me to speak unto the people.'”

Acts 21:39 — Young's Literal Translation

Acts 21:39 DBY — Darby Translation (1890)

“But Paul said, I am a Jew of Tarsus, citizen of no insignificant city of Cilicia, and I beseech of thee, allow me to speak to the people.”

Acts 21:39 — Darby Translation

Acts 21:39 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Paul sayde, Doubtlesse, I am a man which am a Iewe, and citizen of Tarsus, a famous citie of Cilicia, and I beseech thee, suffer mee to speake vnto the people.”

Acts 21:39 — Geneva Bible

Acts 21:39 in Context — Acts 21

37 Au moment d’être introduit dans la forteresse, Paul dit au tribun: M’est-il permis de te dire quelque chose? Le tribun répondit: Tu sais le grec?

38 Tu n’es donc pas cet Égyptien qui s’est révolté dernièrement, et qui a emmené dans le désert quatre mille brigands?

39 Je suis Juif, reprit Paul, de Tarse en Cilicie, citoyen d’une ville qui n’est pas sans importance. Permets-moi, je te prie, de parler au peuple.

40 Le tribun le lui ayant permis, Paul, debout sur les degrés, fit signe de la main au peuple. Un profond silence s’établit, et Paul, parlant en langue hébraïque, dit:

Read the full chapter: Acts 21 →

What Does Acts 21:39 Mean?

Acts 21:39 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 21. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free