Acts 25:10 — Bible Verse (KJV)
“Then said Paul, I stand at Caesar’s judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.”
Acts 25:10 — King James Version (KJV), 1611
Acts 25:10 in 6 Bible Translations
Read Acts 25:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Acts 25:10 WEB — World English Bible (2000)
“But Paul said, “I am standing before Caesar’s judgment seat, where I ought to be tried. I have done no wrong to the Jews, as you also know very well.”
Acts 25:10 — World English Bible
Acts 25:10 ASV — American Standard Version (1901)
“But Paul said, I am standing before Cæsar’s judgment-seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou also very well knowest.”
Acts 25:10 — American Standard Version
Acts 25:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“and Paul said, `At the tribunal of Caesar I am standing, where it behoveth me to be judged; to Jews I did no unrighteousness, as thou dost also very well know;”
Acts 25:10 — Young's Literal Translation
Acts 25:10 DBY — Darby Translation (1890)
“But Paul said, I am standing before the judgment-seat of Caesar, where I ought to be judged. To the Jews have I done no wrong, as thou also very well knowest.”
Acts 25:10 — Darby Translation
Acts 25:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then said Paul, I stand at Caesars iudgment seate, where I ought to be iudged: to the Iewes I haue done no wrong, as thou very well knowest.”
Acts 25:10 — Geneva Bible
Acts 25:10 in Context — Acts 25
8 Paul entreprit sa défense, en disant: Je n’ai rien fait de coupable, ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni contre César.
9 Festus, désirant plaire aux Juifs, répondit à Paul: Veux-tu monter à Jérusalem, et y être jugé sur ces choses en ma présence?
10 Paul dit: C’est devant le tribunal de César que je comparais, c’est là que je dois être jugé. Je n’ai fait aucun tort aux Juifs, comme tu le sais fort bien.
11 Si j’ai commis quelque injustice, ou quelque crime digne de mort, je ne refuse pas de mourir; mais, si les choses dont ils m’accusent sont fausses, personne n’a le droit de me livrer à eux. J’en appelle à César.
12 Alors Festus, après avoir délibéré avec le conseil, répondit: Tu en as appelé à César; tu iras devant César.
What Does Acts 25:10 Mean?
Acts 25:10 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 25. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free