Acts 26:12 — Bible Verse (KJV)
“Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief priests,”
Acts 26:12 — King James Version (KJV), 1611
Acts 26:12 in 6 Bible Translations
Read Acts 26:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Acts 26:12 WEB — World English Bible (2000)
““Whereupon as I traveled to Damascus with the authority and commission from the chief priests,”
Acts 26:12 — World English Bible
Acts 26:12 ASV — American Standard Version (1901)
“Whereupon as I journeyed to Damascus with the authority and commission of the chief priests,”
Acts 26:12 — American Standard Version
Acts 26:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`In which things, also, going on to Damascus--with authority and commission from the chief priests--”
Acts 26:12 — Young's Literal Translation
Acts 26:12 DBY — Darby Translation (1890)
“And when, [engaged] in this, I was journeying to Damascus, with authority and power from the chief priests,”
Acts 26:12 — Darby Translation
Acts 26:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“At which time, euen as I went to Damascus with authoritie, and commission from the hie Priests,”
Acts 26:12 — Geneva Bible
Acts 26:12 in Context — Acts 26
10 C’est ce que j’ai fait à Jérusalem. J’ai jeté en prison plusieurs des saints, ayant reçu ce pouvoir des principaux sacrificateurs, et, quand on les mettait à mort, je joignais mon suffrage à celui des autres.
11 je les ai souvent châtiés dans toutes les synagogues, et je les forçais à blasphémer. Dans mes excès de fureur contre eux, je les persécutais même jusque dans les villes étrangères.
12 C’est dans ce but que je me rendis à Damas, avec l’autorisation et la permission des principaux sacrificateurs.
13 Vers le milieu du jour, ô roi, je vis en chemin resplendir autour de moi et de mes compagnons une lumière venant du ciel, et dont l’éclat surpassait celui du soleil.
14 Nous tombâmes tous par terre, et j’entendis une voix qui me disait en langue hébraïque: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu? Il te serait dur de regimber contre les aiguillons.
What Does Acts 26:12 Mean?
Acts 26:12 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free