Acts 8:25 — Bible Verse (KJV)
“And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.”
Acts 8:25 — King James Version (KJV), 1611
Acts 8:25 in 6 Bible Translations
Read Acts 8:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Acts 8:25 WEB — World English Bible (2000)
“They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the Good News to many villages of the Samaritans.”
Acts 8:25 — World English Bible
Acts 8:25 ASV — American Standard Version (1901)
“They therefore, when they had testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel to many villages of the Samaritans.”
Acts 8:25 — American Standard Version
Acts 8:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“They indeed, therefore, having testified fully, and spoken the word of the Lord, did turn back to Jerusalem; in many villages also of the Samaritans they did proclaim good news.”
Acts 8:25 — Young's Literal Translation
Acts 8:25 DBY — Darby Translation (1890)
“They therefore, having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced the glad tidings to many villages of the Samaritans.”
Acts 8:25 — Darby Translation
Acts 8:25 GEN — Geneva Bible (1599)
“So they, when they had testified and preached the worde of the Lord, returned to Hierusalem, and preached the Gospel in many townes of the Samaritans.”
Acts 8:25 — Geneva Bible
Acts 8:25 in Context — Acts 8
23 car je vois que tu es dans un fiel amer et dans les liens de l’iniquité.
24 Simon répondit: Priez vous-mêmes le Seigneur pour moi, afin qu’il ne m’arrive rien de ce que vous avez dit.
25 Après avoir rendu témoignage à la parole du Seigneur, et après l’avoir prêchée, Pierre et Jean retournèrent à Jérusalem, en annonçant la bonne nouvelle dans plusieurs villages des Samaritains.
26 Un ange du Seigneur, s’adressant à Philippe, lui dit: Lève-toi, et va du côté du midi, sur le chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celui qui est désert.
27 Il se leva, et partit. Et voici, un Éthiopien, un eunuque, ministre de Candace, reine d’Éthiopie, et surintendant de tous ses trésors, venu à Jérusalem pour adorer,
What Does Acts 8:25 Mean?
Acts 8:25 is a verse from the Book of Acts, part of the New Testament. It appears in Acts chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free