Amos 5:3 — Bible Verse (KJV)

“For thus saith the Lord God; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.”

Amos 5:3 — King James Version (KJV), 1611

Amos 5:3 in 6 Bible Translations

Read Amos 5:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Amos 5:3 WEB — World English Bible (2000)

“For the Lord Yahweh says: “The city that went out a thousand shall have a hundred left, and that which went out one hundred shall have ten left to the house of Israel.””

Amos 5:3 — World English Bible

Amos 5:3 ASV — American Standard Version (1901)

“For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left, to the house of Israel.”

Amos 5:3 — American Standard Version

Amos 5:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“For thus said the Lord Jehovah: The city that is going out a thousand, Doth leave an hundred, And that which is going out an hundred, Doth leave ten to the house of Israel.”

Amos 5:3 — Young's Literal Translation

Amos 5:3 DBY — Darby Translation (1890)

“For thus saith the Lord Jehovah: The city that went forth a thousand shall have a hundred left, and that which went forth a hundred shall have ten left, for the house of Israel.”

Amos 5:3 — Darby Translation

Amos 5:3 GEN — Geneva Bible (1599)

“For thus saith ye Lord God, The citie which went out by a thousand, shall leaue an hundreth: and that which went forth by an hundreth, shall leaue ten to the house of Israel.”

Amos 5:3 — Geneva Bible

Amos 5:3 in Context — Amos 5

1 Écoutez cette parole, Cette complainte que je prononce sur vous, Maison d’Israël!

2 Elle est tombée, elle ne se relèvera plus, La vierge d’Israël; Elle est couchée par terre, Nul ne la relève.

3 Car ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: La ville qui mettait en campagne mille hommes N’en conservera que cent, Et celle qui mettait en campagne cent hommes N’en conservera que dix, pour la maison d’Israël.

4 Car ainsi parle l’Éternel à la maison d’Israël: Cherchez-moi, et vous vivrez!

5 Ne cherchez pas Béthel, N’allez pas à Guilgal, Ne passez pas à Beer-Schéba. Car Guilgal sera captif, Et Béthel anéanti.

Read the full chapter: Amos 5 →

What Does Amos 5:3 Mean?

Amos 5:3 is a verse from the Book of Amos, part of the Old Testament. It appears in Amos chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free