Amos 8:5 — Bible Verse (KJV)
“Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?”
Amos 8:5 — King James Version (KJV), 1611
Amos 8:5 in 6 Bible Translations
Read Amos 8:5 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Amos 8:5 WEB — World English Bible (2000)
“saying, ‘When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit;”
Amos 8:5 — World English Bible
Amos 8:5 ASV — American Standard Version (1901)
“saying, When will the new moon be gone, that we may sell grain? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and dealing falsely with balances of deceit;”
Amos 8:5 — American Standard Version
Amos 8:5 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Saying, When doth the new moon pass, And we sell ground corn? And the sabbath, and we open out pure corn? To make little the ephah, And to make great the shekel, And to use perversely balances of deceit.”
Amos 8:5 — Young's Literal Translation
Amos 8:5 DBY — Darby Translation (1890)
“saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit:”
Amos 8:5 — Darby Translation
Amos 8:5 GEN — Geneva Bible (1599)
“Saying, When will the newe moneth bee gone, that we may sell corne? and the Sabbath, that we may set forth wheate, and make the Ephah small, and the shekel great, and falsifie the weights by deceit?”
Amos 8:5 — Geneva Bible
Amos 8:5 in Context — Amos 8
3 En ce jour-là, les chants du palais seront des gémissements, Dit le Seigneur, l’Éternel; On jettera partout en silence une multitude de cadavres.
4 Écoutez ceci, vous qui dévorez l’indigent, Et qui ruinez les malheureux du pays!
5 Vous dites: Quand la nouvelle lune sera-t-elle passée, Afin que nous vendions du blé? Quand finira le sabbat, afin que nous ouvrions les greniers? Nous diminuerons l’épha, nous augmenterons le prix, Nous falsifierons les balances pour tromper;
6 Puis nous achèterons les misérables pour de l’argent, Et le pauvre pour une paire de souliers, Et nous vendrons la criblure du froment.
7 L’Éternel l’a juré par la gloire de Jacob: Je n’oublierai jamais aucune de leurs œuvres.
What Does Amos 8:5 Mean?
Amos 8:5 is a verse from the Book of Amos, part of the Old Testament. It appears in Amos chapter 8. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free