Daniel 11:35 — Bible Verse (KJV)
“And some of them of understanding shall fall, to try them, and to purge, and to make them white, even to the time of the end: because it is yet for a time appointed.”
Daniel 11:35 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 11:35 in 6 Bible Translations
Read Daniel 11:35 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 11:35 WEB — World English Bible (2000)
“Some of those who are wise will fall—to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end, because it is yet for the time appointed.”
Daniel 11:35 — World English Bible
Daniel 11:35 ASV — American Standard Version (1901)
“And some of them that are wise shall fall, to refine them, and to purify, and to make them white, even to the time of the end; because it is yet for the time appointed.”
Daniel 11:35 — American Standard Version
Daniel 11:35 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And some of the teachers do stumble for refining by them, and for purifying, and for making white--till the end of the time, for <FI>it is<Fi> yet for a time appointed.”
Daniel 11:35 — Young's Literal Translation
Daniel 11:35 DBY — Darby Translation (1890)
“And [some] of the wise shall fall, to try them, and to purge and to make them white, to the time of the end: for it shall yet be for the time appointed.”
Daniel 11:35 — Darby Translation
Daniel 11:35 GEN — Geneva Bible (1599)
“And some of the of vnderstanding shall fall to trie them, and to purge, and to make them white, till the time be out: for there is a time appointed.”
Daniel 11:35 — Geneva Bible
Daniel 11:35 in Context — Daniel 11
33 et les plus sages parmi eux donneront instruction à la multitude. Il en est qui succomberont pour un temps à l’épée et à la flamme, à la captivité et au pillage.
34 Dans le temps où ils succomberont, ils seront un peu secourus, et plusieurs se joindront à eux par hypocrisie.
35 Quelques-uns des hommes sages succomberont, afin qu’ils soient épurés, purifiés et blanchis, jusqu’au temps de la fin, car elle n’arrivera qu’au temps marqué.
36 Le roi fera ce qu’il voudra; il s’élèvera, il se glorifiera au-dessus de tous les dieux, et il dira des choses incroyables contre le Dieu des dieux; il prospérera jusqu’à ce que la colère soit consommée, car ce qui est arrêté s’accomplira.
37 Il n’aura égard ni aux dieux de ses pères, ni à la divinité qui fait les délices des femmes; il n’aura égard à aucun dieu, car il se glorifiera au-dessus de tous.
What Does Daniel 11:35 Mean?
Daniel 11:35 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 11. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free