Daniel 12:9 — Bible Verse (KJV)

“And he said, Go thy way, Daniel: for the words are closed up and sealed till the time of the end.”

Daniel 12:9 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 12:9 in 6 Bible Translations

Read Daniel 12:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 12:9 WEB — World English Bible (2000)

“He said, “Go your way, Daniel; for the words are shut up and sealed until the time of the end.”

Daniel 12:9 — World English Bible

Daniel 12:9 ASV — American Standard Version (1901)

“And he said, Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end.”

Daniel 12:9 — American Standard Version

Daniel 12:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And he saith, `Go, Daniel; for hidden and sealed <FI>are<Fi> the things till the time of the end;”

Daniel 12:9 — Young's Literal Translation

Daniel 12:9 DBY — Darby Translation (1890)

“And he said, Go thy way, Daniel; for these words are closed and sealed till the time of the end.”

Daniel 12:9 — Darby Translation

Daniel 12:9 GEN — Geneva Bible (1599)

“And he said, Go thy way, Daniel: for ye words are closed vp, and sealed, till the ende of the time.”

Daniel 12:9 — Geneva Bible

Daniel 12:9 in Context — Daniel 12

7 Et j’entendis l’homme vêtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit éternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitié d’un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entièrement brisée.

8 J’entendis, mais je ne compris pas; et je dis: Mon seigneur, quelle sera l’issue de ces choses?

9 Il répondit: Va, Daniel, car ces paroles seront tenues secrètes et scellées jusqu’au temps de la fin.

10 Plusieurs seront purifiés, blanchis et épurés; les méchants feront le mal et aucun des méchants ne comprendra, mais ceux qui auront de l’intelligence comprendront.

11 Depuis le temps où cessera le sacrifice perpétuel, et où sera dressée l’abomination du dévastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.

Read the full chapter: Daniel 12 — The Woman and the Dragon →

What Does Daniel 12:9 Mean?

Daniel 12:9 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 12. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free