Daniel 3:30 — Bible Verse (KJV)
“Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed–nego, in the province of Babylon.”
Daniel 3:30 — King James Version (KJV), 1611
Daniel 3:30 in 6 Bible Translations
Read Daniel 3:30 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Daniel 3:30 WEB — World English Bible (2000)
“Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego in the province of Babylon.”
Daniel 3:30 — World English Bible
Daniel 3:30 ASV — American Standard Version (1901)
“Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.”
Daniel 3:30 — American Standard Version
Daniel 3:30 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Then the king hath caused Shadrach, Meshach, and Abed-Nego, to prosper in the province of Babylon.”
Daniel 3:30 — Young's Literal Translation
Daniel 3:30 DBY — Darby Translation (1890)
“Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abed-nego in the province of Babylon.”
Daniel 3:30 — Darby Translation
Daniel 3:30 GEN — Geneva Bible (1599)
“Then the King promoted Shadrach, Meshach and Abednego in the prouince of Babel. Nebuchad-nezzar King vnto all people, nations and languages, that dwell in all the world, Peace be multiplied vnto you: I thought it good to declare the signes and wonders, that the hie God hath wrought toward me. How great are his signes, and how mightie are his wonders! his kingdome is an euerlasting kingdome, and his dominion is from generation to generation. ”
Daniel 3:30 — Geneva Bible
Daniel 3:30 in Context — Daniel 3
28 Nebucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l’ordre du roi et livré leurs corps plutôt que de servir et d’adorer aucun autre dieu que leur Dieu!
29 Voici maintenant l’ordre que je donne: tout homme, à quelque peuple, nation ou langue qu’il appartienne, qui parlera mal du Dieu de Schadrac, de Méschac et d’Abed-Nego, sera mis en pièces, et sa maison sera réduite en un tas d’immondices, parce qu’il n’y a aucun autre dieu qui puisse délivrer comme lui.
30 Après cela, le roi fit prospérer Schadrac, Méschac et Abed-Nego, dans la province de Babylone.
Read the full chapter: Daniel 3 — The Letters to the Seven Churches →
What Does Daniel 3:30 Mean?
Daniel 3:30 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free