Daniel 4:6 — Bible Verse (KJV)

“Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.”

Daniel 4:6 — King James Version (KJV), 1611

Daniel 4:6 in 6 Bible Translations

Read Daniel 4:6 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Daniel 4:6 WEB — World English Bible (2000)

“Therefore I made a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.”

Daniel 4:6 — World English Bible

Daniel 4:6 ASV — American Standard Version (1901)

“Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.”

Daniel 4:6 — American Standard Version

Daniel 4:6 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And by me a decree is made, to cause all the wise men of Babylon to come up before me, that the interpretation of the dream they may cause me to know.”

Daniel 4:6 — Young's Literal Translation

Daniel 4:6 DBY — Darby Translation (1890)

“And I made a decree to bring in all the wise men of Babylon before me, that they might make known unto me the interpretation of the dream.”

Daniel 4:6 — Darby Translation

Daniel 4:6 GEN — Geneva Bible (1599)

“O Belteshazzar, chiefe of the enchanters, because I know, that the spirit of the holy gods is in thee, and no secret troubleth thee, tell mee the visions of my dreame, that I haue seene and the interpretation thereof.”

Daniel 4:6 — Geneva Bible

Daniel 4:6 in Context — Daniel 4

4 Moi, Nebucadnetsar, je vivais tranquille dans ma maison, et heureux dans mon palais.

5 J’ai eu un songe qui m’a effrayé; les pensées dont j’étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d’épouvante.

6 J’ordonnai qu’on fît venir devant moi tous les sages de Babylone, afin qu’ils me donnassent l’explication du songe.

7 Alors vinrent les magiciens, les astrologues, les Chaldéens et les devins. Je leur dis le songe, et ils ne m’en donnèrent point l’explication.

8 En dernier lieu, se présenta devant moi Daniel, nommé Beltschatsar d’après le nom de mon dieu, et qui a en lui l’esprit des dieux saints. Je lui dis le songe:

Read the full chapter: Daniel 4 — The Throne Room of Heaven →

What Does Daniel 4:6 Mean?

Daniel 4:6 is a verse from the Book of Daniel, part of the Old Testament. It appears in Daniel chapter 4. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free